| What’s up with this faggot?
| Что случилось с этим педиком?
|
| Fuck is with this nigga?
| Ебать с этим ниггером?
|
| Why is he still rapping?
| Почему он все еще читает рэп?
|
| He even wears the fashion
| Он даже носит моду
|
| Should’ve stuck to makin' pop commercial smashes
| Должен был зацикливаться на поп-рекламе
|
| Seriously
| Шутки в сторону
|
| That’s why people don’t take you seriously
| Вот почему люди не воспринимают вас всерьез
|
| That’s why we don’t wanna hear nothin' you say
| Вот почему мы не хотим слышать, что вы говорите
|
| 'Cause you ain’t the man that you appear to be
| Потому что ты не тот человек, которым кажешься
|
| No, nigga, seriously
| Нет, ниггер, серьезно
|
| We don’t wanna hear your conspiracies
| Мы не хотим слышать ваши заговоры
|
| And we don’t wanna hear your political views 'bout extraterrestrial activity
| И мы не хотим слышать ваши политические взгляды на внеземную активность.
|
| Look, nigga, make up your mind
| Слушай, ниггер, решайся
|
| How much longer you gon' wait to decide?
| Сколько еще ты собираешься ждать, чтобы принять решение?
|
| You was kickin' some dangerous lines
| Вы пинали некоторые опасные линии
|
| Now buyin' your shit a waste of my time
| Теперь покупаю твое дерьмо - пустая трата моего времени
|
| Nigga, what’s up with you?
| Ниггер, что с тобой?
|
| That’s why all my niggas don’t fuck with you
| Вот почему все мои ниггеры не трахаются с тобой
|
| And that’s why we don’t come to your after parties
| И именно поэтому мы не ходим на ваши афтепати
|
| 'Cause we don’t wanna hang in the club with you
| Потому что мы не хотим тусоваться с тобой в клубе
|
| It’s only two type of niggas
| Это только два типа нигеров
|
| A street nigga and a you type of nigga
| Уличный ниггер и ваш тип нигера
|
| A coon type of nigga
| Енот типа ниггер
|
| Prolly born with a new silver spoon type of nigga
| Вероятно, родился с новым типом серебряной ложки ниггера
|
| A new type of nigga
| Новый тип нигера
|
| A sell out surrounded by wealth
| Распродажа в окружении богатства
|
| You should’ve been one of the greats
| Вы должны были быть одним из великих
|
| Now you just sound like everyone else
| Теперь ты просто говоришь, как все остальные
|
| Hello?
| Привет?
|
| Bob, what are you doin'? | Боб, что ты делаешь? |
| What are you doin'?
| Что ты делаешь'?
|
| You losin' your core, fan base and your viewers
| Вы теряете свое ядро, фан-базу и своих зрителей
|
| Let me show you how to flow, show you how to make music
| Позвольте мне показать вам, как течь, показать вам, как создавать музыку
|
| Obviously you clueless, how I know? | Очевидно, вы невежественны, откуда я знаю? |
| 'Cause I’m Jewish
| Потому что я еврей
|
| Oh, is that unruly? | О, это неуправляемо? |
| For me to say so rudely?
| Чтобы я так грубо сказал?
|
| What if I stand on trial? | Что, если я предстану перед судом? |
| What if I stand on jury?
| Что, если я буду в жюри?
|
| What are we on TV? | Что мы по телевизору? |
| Who’s the judge? | Кто судья? |
| Judge Judy?
| Судья Джуди?
|
| What am I supposed to return all these cars and jewelry?
| Что я должен вернуть все эти автомобили и драгоценности?
|
| Like I don’t even know how the flow supposed to go
| Как будто я даже не знаю, как должен идти поток
|
| Like I don’t even know how the show supposed to flow
| Как будто я даже не знаю, как должно проходить шоу
|
| Like I don’t even know how the beat supposed to sound
| Как будто я даже не знаю, как должен звучать бит
|
| Like I don’t even know where the notes supposed to go
| Как будто я даже не знаю, куда должны идти заметки
|
| Like I don’t even know how my soul’s supposed to feel
| Как будто я даже не знаю, что должна чувствовать моя душа
|
| Like I ain’t supposed to win, like I ain’t supposed to glow
| Как будто я не должен побеждать, как будто я не должен светиться
|
| But you’ll never understand the way that I think
| Но ты никогда не поймешь, как я думаю
|
| If you ain’t grow up where they sold dope before
| Если вы не выросли там, где раньше продавали наркотики
|
| Oh, number one draft pick, number one draft pick
| О, номер один на драфте, номер один на драфте
|
| Oh, he’s nice for a black guy, oh, he’s smart for a rapper
| О, он хорош для черного парня, о, он умен для рэпера
|
| Oh, that’s who he’s with? | О, это с кем он? |
| Oh, she’s cute for a black chick
| О, она милая для черной цыпочки
|
| Oh, he’s actually cool, I went to school with him actually
| О, он на самом деле классный, я ходил с ним в школу на самом деле
|
| Actually, he could’ve had a masterpiece
| На самом деле, у него мог бы быть шедевр
|
| Now it’s just a fuckin' catastrophe
| Теперь это просто гребаная катастрофа
|
| Anyway, get Fitz on the phone
| В любом случае, позвони Фитцу по телефону.
|
| Tell him send it over to mastering | Скажи ему отправить на мастеринг |