| Well it was just a dream | Это был всего лишь сон... |
| Just a moment ago | Еще минуту назад |
| I was up so high, | Я был так высоко, |
| Lookin down at the sky | Смотрел вниз, на облака. |
| Don't let me fall | Не дайте мне упасть, |
| I was shooting for stars, on a Saturday night | Я снимался со звездами в субботу ночью, |
| They say what goes up, | Но ведь говорят, то, что взлетает высоко, |
| Must come down | Непременно упадет... |
| But don't let me fall | Не дайте мне упасть, |
| Don't let me fall | Не дайте мне упасть, |
| Don't let me fall | Не дайте мне упасть. |
| They say what goes up, | Говорят, то, что взлетает высоко, |
| Must come down | Непременно упадет, |
| But don't let me fall | Но не давайте мне упасть, |
| Don't let me fall | Не дайте мне упасть. |
| | |
| Cause I'm gliding up there o so very high | Я оказался высоко, настолько высоко? |
| That if the clouds were to drop me | Что если бы облака подо мной провалились, |
| Then I'd, fall out the sky | Я бы упал с небес. |
| I don't really, know why I'm here | Я не знаю, зачем я здесь, |
| I guess I'm just here for the ride | Но, наверное, просто чтобы получать удовольствие. |
| I swear it feels | Клянусь, ощущение такое, |
| Like I'm dreaming it's vividly defined yah | Будто это сон — я бы так это назвал. |
| So call me whatever you want | Можешь называть меня кем угодно, |
| Tie me to whatever you like | Можешь пытаться связать меня обязательствами, |
| But let's get one thing straight | Но давай кое-что проясним: |
| You know my name | Ты знаешь мое имя, и знаешь, |
| So I run this town when I'm on this mic yeah | Что я управляю всем городом, когда я у микрофона. |
| So here I go B.O.B, Bobby Ray, | Вот он я: B.O.B, Bobby Ray... |
| I don't know, need I know | Не знаю, нужно ли мне это знать, |
| But I know, that I flow, | Но я знаю, что своей читкой |
| Rack em up knock em down, dominos | Я собираю людей вместе и сбиваю их с ног, |
| Then I go, as-my-story goes, | А что касается моей истории, |
| I know done been down here before | Я помню, кем я был: |
| Product Of my East Decatur home, | Выходцем из Восточного Декатура, |
| Cause I was in the cold | Которому было порой так холодно, |
| Tryna keep my toes unfroze | Что пальцы ног промерзали насквозь. |
| Now I'm in your house, now I'm in your stove, | А теперь я в твоем доме, в твоей голове, |
| Now I'm everywhere that your ipod go | В твоем I-Pod'е, куда бы ты ни пошел. |
| Everything I seen, was a dream, just a moment ago | Все это было лишь сном еще минуту назад. |
| | |
| Well it was just a dream | Это был всего лишь сон... |
| Just a moment ago | Еще минуту назад |
| I was up so high, | Я был так высоко, |
| Lookin down at the sky | Смотрел вниз, на облака. |
| Don't let me fall | Не дайте мне упасть, |
| I was shooting for stars, on a Saturday night | Я снимался со звездами в субботу ночью, |
| They say what goes up, | Но ведь говорят, то, что взлетает высоко, |
| Must come down | Непременно упадет... |
| But don't let me fall | Не дайте мне упасть, |
| Don't let me fall | Не дайте мне упасть, |
| Don't let me fall | Не дайте мне упасть. |
| They say what goes up, | Говорят, то, что взлетает высоко, |
| Must come down | Непременно упадет, |
| But don't let me fall | Но не давайте мне упасть, |
| Don't let me fall | Не дайте мне упасть |
| | |
| Yah by far much lower than where that pavement is | На мостовую с высоты, |
| Cause there ain't no parachute | Потому что парашют |
| That they can make for this | Для таких жизненных ситуаций еще не изобрели, |
| Cause I put my pain, | Потому что я вкладываю в это свою боль, |
| My heart, my soul, my faith in this | Свое сердце и душу, свою веру. |
| Does anyone feel like how I would feel | Знает ли кто-то, каково было мне, |
| Then you can relate to this | Знает ли кто-то, что это такое — |
| Uh just blaze of this, maybe roll one up then take a hit | Просто сворачивать одну за другой самокрутки, затягиваться, |
| Toast to the good life then take a sip | Произносить тост за хорошую жизнь, делать очередной глоток, |
| Vacay everyday yeah take a trip | "Улетать" каждый день, ловить глюки... |
| Its easy to see I was made for this | Но легко заметить, что я создан для другого — |
| From the womb all the way to grave I spit | С материнской утробы и до могилы я буду петь, |
| Just to show ya'll n-ggas | Хотя бы для того, чтобы показать вам, н*ггеры, |
| What greatness is | Что такое величие. |
| Yah, I'm talking very loosely | Да, я говорю свободно, |
| Like making movies, to picture my life, | Словно показываю вам кино, описываю свою жизнь... |
| Boy you need a higher resolution | Тебе нужно более высокое разрешение! |
| I used to, cut class in the day then runaway at night | Бывало, я удирал с уроков и убегал из дома ночью, |
| But now I'm ruler of the upper class | Но сейчас я герой низших классов, |
| And I don't even write | Даже если я не умею писать. |
| | |
| Well it was just a dream | Это был всего лишь сон... |
| Just a moment ago | Еще минуту назад |
| I was up so high, | Я был так высоко, |
| Lookin down at the sky | Смотрел вниз, на облака. |
| Don't let me fall | Не дайте мне упасть, |
| I was shooting for stars, on a Saturday night | Я снимался со звездами в субботу ночью, |
| They say what goes up, | Но ведь говорят, то, что взлетает высоко, |
| Must come down | Непременно упадет... |
| But don't let me fall | Не дайте мне упасть, |
| Don't let me fall | Не дайте мне упасть, |
| Don't let me fall | Не дайте мне упасть. |
| They say what goes up, | Говорят, то, что взлетает высоко, |
| Must come down | Непременно упадет, |
| But don't let me fall | Но не давайте мне упасть, |
| Don't let me fall | Не дайте мне упасть. |