| Alright, Alright, Alright, Alright, Alright
| Хорошо, хорошо, хорошо, хорошо, хорошо
|
| Alright, Alright, Alright, Alright, Alright
| Хорошо, хорошо, хорошо, хорошо, хорошо
|
| I am walking along a very cold road and,
| Я иду по очень холодной дороге и,
|
| Wherever it ends and where it begins,
| Где бы она ни кончалась и где бы ни начиналась,
|
| I do not know (oh no)
| Я не знаю (о нет)
|
| But I’ve noticed that (Uh-Huh)
| Но я заметил это (Угу)
|
| It keeps rollin' and (Uh-Huh)
| Он продолжает катиться и (Угу)
|
| It’ll take you anywhere, don’t matter where your going yeah
| Это доставит вас куда угодно, неважно, куда вы идете, да
|
| So I just want to let you know that,
| Так что я просто хочу, чтобы вы знали, что,
|
| I’m about to let it blow
| Я собираюсь позволить этому взорваться
|
| Ain’t on that middle grade no,
| Не в этом среднем классе нет,
|
| It’s that professional
| Это тот самый профессионал
|
| It ain’t gone be no pain
| Это не прошло без боли
|
| I’m about to let it go (let it go, let it go, let it go, let it go)
| Я собираюсь отпустить это (отпустить, отпустить, отпустить, отпустить)
|
| Goodbye (goodbye), I’ll be gone for a while, I’m on Cloud 9
| До свидания (до свидания), меня ненадолго не будет, я на Cloud 9
|
| (I said goodbye)
| (Я сказал пока)
|
| I’ll be gone for a while, I’ll see you next time
| Меня ненадолго не будет, увидимся в следующий раз
|
| I’ll be gone for a while, I on Cloud 9
| Меня ненадолго не будет, я на Cloud 9
|
| (I said goodbye)
| (Я сказал пока)
|
| I’ll be gone for a while, I’ll see you next time
| Меня ненадолго не будет, увидимся в следующий раз
|
| Now I really ain’t the type tuh (Uh-Huh)
| Теперь я действительно не из тех (Угу)
|
| Be braggin about my wife but (Uh-Huh)
| Хвастаться моей женой, но (Угу)
|
| Mary Jane is outta sight and (Uh-Huh)
| Мэри Джейн скрылась из виду и (Угу)
|
| She can do it all night and (Fa show)
| Она может делать это всю ночь и (Фа-шоу)
|
| Best believe she down to blow where (Was-sup)
| Лучше всего поверить, что она дует туда, где (Was-sup)
|
| Ever ya tryin' to go and (Was-sup)
| Когда-нибудь ты пытаешься пойти и (Was-sup)
|
| Oh no you don’t need no lotion (Was-sup)
| О нет, тебе не нужен лосьон (вас-суп)
|
| Just a blunt and a nigga to roll it (Fa Show)
| Просто тупой и ниггер, чтобы свернуть его (Fa Show)
|
| So I just want to let you know that,
| Так что я просто хочу, чтобы вы знали, что,
|
| I’m about to let it blow
| Я собираюсь позволить этому взорваться
|
| Ain’t on that middle grade no,
| Не в этом среднем классе нет,
|
| It’s that professional
| Это тот самый профессионал
|
| It ain’t gone be no pain
| Это не прошло без боли
|
| I’m about to let it go (let it go, let it go, let it go, let it go)
| Я собираюсь отпустить это (отпустить, отпустить, отпустить, отпустить)
|
| Goodbye (goodbye), I’ll be gone for a while, I’m on Cloud 9
| До свидания (до свидания), меня ненадолго не будет, я на Cloud 9
|
| (I said goodbye)
| (Я сказал пока)
|
| I’ll be gone for a while, I’ll see you next time
| Меня ненадолго не будет, увидимся в следующий раз
|
| I’ll be gone for a while, I on Cloud 9
| Меня ненадолго не будет, я на Cloud 9
|
| (I said goodbye)
| (Я сказал пока)
|
| I’ll be gone for a while, I’ll see you next time
| Меня ненадолго не будет, увидимся в следующий раз
|
| Bye (bye), Bye (bye), I said Good-Bye (I say goodbye)
| Пока (пока), пока (пока), я попрощался (я попрощался)
|
| Bye (bye), Bye (bye), Goodbye (Goodbye)
| До свидания (до свидания), до свидания (до свидания)
|
| Bye (bye), Bye (bye), I said Goodbye | Пока (пока), пока (пока), я попрощался |