| «One, is the loneliest number that you’ll ever do»
| «Один — самый одинокий номер, который ты когда-либо исполнял»
|
| Yeah… two! | Да… два! |
| Two! | Два! |
| Two! | Два! |
| Two
| Два
|
| «One, is the loneliest number that you’ll ever do»
| «Один — самый одинокий номер, который ты когда-либо исполнял»
|
| Tell me, who don’t wanna be at the top of this?
| Скажи мне, кто не хочет быть на вершине этого?
|
| The top of the game, that’s obvious
| Вершина игры, это очевидно
|
| I’m like Superman in Metropolis
| Я как Супермен в Метрополисе
|
| But you cain’t see me through binoculars
| Но ты не видишь меня в бинокль
|
| As I fly high over the populace
| Когда я летаю высоко над населением
|
| Tryin to find where the hell my childhood is
| Пытаюсь найти, где, черт возьми, мое детство
|
| I cain’t even see it with my irises
| Я даже не вижу этого с моими радужками
|
| The only thing that I see is the irony
| Единственное, что я вижу, это ирония
|
| Think about the past and the life I lived
| Подумайте о прошлом и жизни, которую я прожил
|
| All of the days and the nights I spent
| Все дни и ночи, которые я провел
|
| in the bottomless pit called poverty
| в бездонной яме под названием бедность
|
| Locked in a room, don’t bother me!
| Заперта в комнате, не мешай мне!
|
| So if you plan on stoppin me
| Так что, если вы планируете остановить меня
|
| you need more than your vitamins
| вам нужно больше, чем ваши витамины
|
| The rap game ain’t a lottery
| Рэп-игра - это не лотерея
|
| Go to school, get a scholarship
| Иди в школу, получи стипендию
|
| Cause you still gotta deal with the politics
| Потому что ты все еще должен иметь дело с политикой
|
| How you gon' not deal with it?
| Как ты собираешься не справиться с этим?
|
| That’s like goin up inside of a brothel
| Это как подняться в бордель
|
| and comin out remainin monogamous
| и выходите из моногамии
|
| It just don’t make a lot of sense
| Это просто не имеет большого смысла
|
| so I just stay positive
| так что я просто остаюсь позитивным
|
| And if you ain’t where you tryin to get
| И если вы не там, где вы пытаетесь добраться
|
| then it’s a prison of the mind you in
| тогда это тюрьма ума, в которой ты
|
| «One, is the loneliest number that you’ll ever do»
| «Один — самый одинокий номер, который ты когда-либо исполнял»
|
| You know who this is, mayyyyne
| Вы знаете, кто это, Mayyyyne
|
| Big Kuntry Kainnng
| Биг Кунтри Кайннг
|
| Only one it’s only me, who gives a fuck 'bout 2 and 3?
| Только один, это только я, кого волнует 2 и 3?
|
| You suckers been played out, like them damn Ferrari jeeps
| Вы, присоски, разыгрались, как эти чертовы джипы Феррари
|
| I see you niggaz on the creep but y’all never next to me
| Я вижу вас, ниггеры, на ползучести, но вы никогда не рядом со мной.
|
| Cain’t see you rock climbers when I’m on my mountain peak
| Не могу видеть вас, скалолазы, когда я нахожусь на своей горной вершине
|
| Why peep? | Зачем подглядывать? |
| Open yo' eyes — you see the cherry Mase' right?
| Открой глаза — ты видишь вишневый Мейс, верно?
|
| You see the streets, rollin with me, cause my notary certified
| Вы видите улицы, катаетесь со мной, потому что мой нотариус заверил
|
| You a hundred deep, but they be respectin me when it’s only I
| Вы сто глубоко, но они уважают меня, когда это только я
|
| Green pie, back it up, tell Matty pass the mic
| Зеленый пирог, поддержи его, скажи Мэтти передать микрофон
|
| Know what I’m sayin I’m nasty right, my lyrics got me creamin dykes
| Знай, что я говорю, я противный, верно, мои тексты заставили меня сливочные дамбы
|
| I’m by myself when takin flight, and fuckin them girls that keep it tight
| Я один, когда убегаю, и трахаю тех девушек, которые держат его в напряжении
|
| Redbox, is the movement, Tim, where’s they (Home Improvement)?
| Редбокс, это движение, Тим, где они (обустройство дома)?
|
| While you rappers keep on tryin, I’m #1 already proven
| Пока вы, рэперы, продолжаете пытаться, я уже доказал, что №1
|
| «One, is the loneliest number that you’ll ever do»
| «Один — самый одинокий номер, который ты когда-либо исполнял»
|
| What is the numero uno?
| Что такое numero uno?
|
| I dip and I slide in my two-do'
| Я окунаюсь, и я скользю в своем двух-ду'
|
| Deez niggaz be watchin while bitches be jockin
| Deez niggaz будет смотреть, пока суки будут шутить
|
| but Boney jack keep it so cool doe
| но Бони Джек, держи это так круто, лань
|
| I’m seein 'em checkin my moves out
| Я вижу, как они проверяют мои переезды
|
| Be careful while keepin my tool down
| Будьте осторожны, пока держите мой инструмент внизу
|
| They know that I’m reppin that A-Town
| Они знают, что я представляю этот A-Town
|
| So why do these fuck niggaz play 'round?
| Так почему эти гребаные ниггеры играют?
|
| I guess you can hate now — we straight
| Я думаю, теперь ты можешь ненавидеть — мы натуралы
|
| We got cake, we got bread, we got made clown
| У нас есть торт, у нас есть хлеб, мы стали клоунами
|
| While you broke niggaz stayed down
| Пока ты сломал ниггеры, остался внизу
|
| I stayed up on my game and my business I’m paid now
| Я не спал в своей игре и своем бизнесе, теперь мне платят
|
| I’m never gon' lay down
| Я никогда не лягу
|
| We (Grand) and we (Royal) y’all niggaz just stand down
| Мы (Грандиозные) и мы (Королевские), вы, ниггеры, просто отступаете.
|
| For yo' homey be man down, we done ran down
| Для тебя, домашний, будь мужиком, мы сбежали
|
| Tyler bent on his ass now
| Тайлер наклонился к своей заднице сейчас
|
| I’m the head of my class now
| Я теперь староста своего класса
|
| So I’m never gon' bet for these boys that stick hands out
| Так что я никогда не ставлю на этих парней, которые протягивают руки
|
| I prefer to keep hands down
| Я предпочитаю держать руки опущенными
|
| so I know who you are when I’m throwin my fans out
| так что я знаю, кто ты, когда я бросаю своих поклонников
|
| Why swing on my Denzel?
| Зачем качаться на моем Дензеле?
|
| I’ve been ridin and swervin these niggaz since oh-fo'
| Я катаюсь и сворачиваю с этих ниггеров с тех пор, как о-о-о
|
| But in one-oh, I drop one mo'
| Но в один-о, я бросаю один мес.
|
| So these niggaz’ll know I’m the one hoe!
| Так что эти ниггеры узнают, что я единственная шлюха!
|
| «One, is the loneliest number that you’ll ever do» | «Один — самый одинокий номер, который ты когда-либо исполнял» |