| Papa, mon papa, mon papa dis-moi
| Папа, мой папа, мой папа скажи мне
|
| Comment t’as commencé
| Как вы начали
|
| Papa, mon papa, mon papa dis-moi
| Папа, мой папа, мой папа скажи мне
|
| Comment t’as commencé
| Как вы начали
|
| Ayna
| Айна
|
| J’ai grandi sous ton aile
| Я вырос под твоим крылом
|
| Rien n’est plus solide
| Нет ничего сильнее
|
| Que ce que t’as dans les veines
| Что в твоих венах
|
| T’as pas les mots
| У тебя нет слов
|
| Mais t’as les gestes essentiels
| Но у вас есть основные жесты
|
| Et on m’a dit que le génie était si loin derrière toi
| И мне сказали, что гений так далеко позади тебя
|
| Sans jamais
| Никогда
|
| ??? | ??? |
| pour dévoiler que tu m’aimes
| чтобы показать, что ты любишь меня
|
| Tu m’as laissé des mélodies, des poèmes
| Ты оставил мне мелодии, стихи
|
| J’ai pris le temps de récolter ce que tu sèmes
| Я нашел время, чтобы пожинать то, что ты сеешь
|
| A bout de bras
| На расстоянии вытянутой руки
|
| Mais dis-moi
| Но скажи мне
|
| Papa, mon papa, mon papa dis-moi
| Папа, мой папа, мой папа скажи мне
|
| Comment t’as commencé
| Как вы начали
|
| Papa, mon papa, mon papa dis-moi
| Папа, мой папа, мой папа скажи мне
|
| Comment t’as commencé
| Как вы начали
|
| Faire de la musique peut causer tant de peines
| Создание музыки может причинить столько боли
|
| Et je suis fière parce que l’histoire est belle
| И я горжусь тем, что история красивая
|
| Papa, mon papa, mon papa dis-moi
| Папа, мой папа, мой папа скажи мне
|
| Comment t’as commencé
| Как вы начали
|
| Youssoupha
| Юссуфа
|
| Comment t’as commencé à changer ta vie
| Как вы начали менять свою жизнь
|
| A prendre une guitare et à jouer dans ta ville
| Взять гитару и играть в своем городе
|
| Comment t’as remplacer la peur par l’envie
| Как вы заменили страх на зависть
|
| Je ne sais pas comment
| я не знаю как
|
| Je ne sais pas comment
| я не знаю как
|
| Et la musique te crève
| И музыка убивает тебя
|
| Ça tout le monde te l’a dit
| Что все говорили тебе
|
| A vivre tes rêves est-ce que t’en dormais la nuit
| Живя своими мечтами, ты спал по ночам
|
| Comment t’as échappé au doute, à l’ennui
| Как ты избежал сомнений, скуки
|
| Je ne sais pas comment
| я не знаю как
|
| Je ne sais pas comment
| я не знаю как
|
| Je te demande
| Я спрашиваю вас
|
| Papa, mon papa, mon papa dis-moi
| Папа, мой папа, мой папа скажи мне
|
| Comment t’as commencé
| Как вы начали
|
| Papa, mon papa, mon papa dis-moi
| Папа, мой папа, мой папа скажи мне
|
| Comment t’as commencé
| Как вы начали
|
| Faire de la musique peut causer tant de peines
| Создание музыки может причинить столько боли
|
| Et je suis fière parce que l’histoire est belle
| И я горжусь тем, что история красивая
|
| Papa, mon papa, mon papa dis-moi
| Папа, мой папа, мой папа скажи мне
|
| Comment t’as commencé
| Как вы начали
|
| Comment t’as commencé
| Как вы начали
|
| Comment t’as commencé
| Как вы начали
|
| Et je vois ton reflet dans mon miroir
| И я вижу твое отражение в своем зеркале
|
| Tu m’as laissé le choix de mon histoire
| Ты оставил мне выбор моей истории
|
| Mais je marche dans tes pas comme par hasard
| Но я иду по твоим стопам как бы невзначай
|
| Comme par hasard
| Как будто случайно
|
| Comme par hasard
| Как будто случайно
|
| Et je vois ton reflet dans mon miroir
| И я вижу твое отражение в своем зеркале
|
| Tu m’as laissé le choix de mon histoire
| Ты оставил мне выбор моей истории
|
| Mais je marche dans tes pas comme par hasard
| Но я иду по твоим стопам как бы невзначай
|
| Comme par hasard
| Как будто случайно
|
| Comme par hasard
| Как будто случайно
|
| Papa, mon papa, mon papa dis-moi
| Папа, мой папа, мой папа скажи мне
|
| Comment t’as commencé
| Как вы начали
|
| Papa, mon papa, mon papa dis-moi
| Папа, мой папа, мой папа скажи мне
|
| Comment t’as commencé
| Как вы начали
|
| Faire de la musique peut causer tant de peines
| Создание музыки может причинить столько боли
|
| Et je suis fière parce que l’histoire est belle
| И я горжусь тем, что история красивая
|
| Papa, mon papa, mon papa dis-moi
| Папа, мой папа, мой папа скажи мне
|
| Comment t’as commencé
| Как вы начали
|
| Comment t’as commencé
| Как вы начали
|
| Comment t’as commencé | Как вы начали |