| Rainy days | В дождливые дни |
| They sailed across the ocean | Они плыли через океан, |
| They're called the children of the sea | Их называют детьми моря. |
| | |
| They are the damned | Они прокляты, |
| Hunted by the humans | Их преследуют люди |
| From the palace of the king | Из королевского дворца. |
| | |
| Circle of fools | Окружённый глупцами, |
| You're living in a mystery | Ты живёшь, окружённый тайной, |
| With your spirits lost and gone | Со своими потерянными и ушедшими духами. |
| Unholy light, the dark side of the night | Нечистый свет, тёмная сторона ночи... |
| Sure that no one can go on | Конечно, никто не сможет идти дальше. |
| | |
| They rolled the dice | Они бросали кости |
| From the temple of the holy | Со святого храма, |
| And the moon unmasked the night | И луна разоблачила ночь. |
| | |
| They're choosen victims | Они выбраны жертвами |
| For the hunters of the darkness | Для охотников за тьмой, |
| And the miracle's out of sight | И чудо — за пределами видимости. |
| | |
| Circle of fools | Окружённый глупцами, |
| You're living in a mystery | Ты живёшь, окружённый тайной, |
| With your spirits lost and gone | Со своими потерянными и ушедшими духами. |
| But the seal is broken | Но печать сломана, |
| And the oath has been crossed | И клятва нарушена. |
| And look into the eyes of the lost, the eyes of the lost... | Смотри в глаза гибели, в глаза гибели... |