| Fire and water, the wind and the rain
| Огонь и вода, ветер и дождь
|
| Silence is filling the air
| Тишина наполняет воздух
|
| Blessed by the dark and the master is calling
| Благословлен темнотой, и хозяин зовет
|
| You better be aware
| Вам лучше знать
|
| But the blind leading the blind
| Но слепой ведет слепого
|
| (And) any fool can hear the chime
| (И) любой дурак может услышать звон
|
| When the reaper cries, the spell is gone
| Когда жнец плачет, заклинание исчезает
|
| You’re on a magical ride
| Вы в волшебной поездке
|
| But the blind leading the blind
| Но слепой ведет слепого
|
| (And) any fool can hear the chime
| (И) любой дурак может услышать звон
|
| When the reaper cries, the spell is gone
| Когда жнец плачет, заклинание исчезает
|
| You’re on a magical ride
| Вы в волшебной поездке
|
| Earls of black, flying high
| Черные графы, летящие высоко
|
| Coming through the darkened sky
| Проходя через затемненное небо
|
| Earls of black
| графы черные
|
| And they feel no surrender
| И они не чувствуют сдачи
|
| Earls of black, flying high
| Черные графы, летящие высоко
|
| Coming through the darkened sky
| Проходя через затемненное небо
|
| Earls of black
| графы черные
|
| And they feel no surrender
| И они не чувствуют сдачи
|
| Earls of black
| графы черные
|
| Castles and kings, demons with wings
| Замки и короли, демоны с крыльями
|
| Only the strong will survive
| Только сильный выживет
|
| Don’t turn your back on the light
| Не поворачивайся спиной к свету
|
| The evil’s in disguise
| Зло скрыто
|
| Crystal light falling down from the sky
| Хрустальный свет падает с неба
|
| Is there a place where it’s burning
| Есть ли место, где он горит
|
| Oh they say it’s a mystery
| О, они говорят, что это тайна
|
| No chance of returning
| Нет шансов вернуться
|
| But the blind leading the blind
| Но слепой ведет слепого
|
| (And) any fool can hear the chime
| (И) любой дурак может услышать звон
|
| When the reaper cries, the spell is gone
| Когда жнец плачет, заклинание исчезает
|
| You’re on a magical ride
| Вы в волшебной поездке
|
| But the blind leading the blind
| Но слепой ведет слепого
|
| (And) any fool can hear the chime
| (И) любой дурак может услышать звон
|
| When the reaper cries, the spell is gone
| Когда жнец плачет, заклинание исчезает
|
| You’re on a magical ride
| Вы в волшебной поездке
|
| Earls of black, flying high
| Черные графы, летящие высоко
|
| Coming through the darkened sky
| Проходя через затемненное небо
|
| Earls of black
| графы черные
|
| And they feel no surrender
| И они не чувствуют сдачи
|
| Earls of black, flying high
| Черные графы, летящие высоко
|
| Coming through the darkened sky
| Проходя через затемненное небо
|
| Earls of black
| графы черные
|
| And they feel no surrender
| И они не чувствуют сдачи
|
| Earls of black
| графы черные
|
| Woooh-ooh, oooh-oooh
| У-у-у, у-у-у
|
| Woooh-ooh, oooh-oooh
| У-у-у, у-у-у
|
| Earls of black, flying high
| Черные графы, летящие высоко
|
| Coming through the darkened sky
| Проходя через затемненное небо
|
| Earls of black
| графы черные
|
| And they feel no surrender
| И они не чувствуют сдачи
|
| Earls of black, flying high
| Черные графы, летящие высоко
|
| Coming through the darkened sky
| Проходя через затемненное небо
|
| Earls of black
| графы черные
|
| And they feel no surrender
| И они не чувствуют сдачи
|
| No surrender
| Не сдаваться
|
| Earls of black
| графы черные
|
| (Earls of black)
| (Эрлз Блэк)
|
| Earls of black | графы черные |