| Темная ночь в раю, луна взошла
|
| Йон может слышать крики, когда кто-то умирает
|
| На эшафоте в долине царя
|
| Рыцари превратились в камень своей плотью и костями
|
| Они были закованы в цепи в этой злой игре
|
| Пытаясь убежать от маскарада
|
| Чтобы жить для короля, никто никогда не победит
|
| Ты навсегда превратишься в камень
|
| Скрываясь от солнца, толпа в бегах
|
| Они снова возвращаются домой, это никогда не заканчивается
|
| Потеряв все свои умы (и свои души)
|
| Чтобы жить для короля, никто никогда не победит
|
| Ты навсегда превратишься в камень
|
| Чтобы жить для короля, никто никогда не победит
|
| Ты навсегда превратишься в камень
|
| Ой! |
| Ах, да!
|
| Давным-давно в далекой стране
|
| Они жили в саду зла
|
| Они чувствовали магию, они были сильны
|
| Сгорел в огне, превратился в камень
|
| И прячут лица от солнца
|
| О, заклинание
|
| Нет, ты видишь сон и не знаешь, что это значит
|
| Откажись от своей жизни, живи для короля
|
| Ловишь сон и не знаешь, что это значит
|
| Откажись от своей жизни, живи для короля
|
| Проклятые жили в гневе, построили башню из камня
|
| И почувствовал холодный ветер с темной стороны луны
|
| Жонглер, святой, шутник и призрак
|
| Пытаясь сбежать из долины
|
| О, заклинание
|
| Нет, ты видишь сон и не знаешь, что это значит
|
| Откажись от своей жизни, живи для короля
|
| Ловишь сон и не знаешь, что это значит
|
| Откажись от своей жизни, живи для короля
|
| Ловишь сон, и ты не знаешь, что это значит
|
| Откажись от своей жизни, живи для короля
|
| Жить для короля
|
| Ловишь сон и не знаешь, что это значит
|
| Откажись от своей жизни, живи для короля
|
| Ловишь сон и не знаешь, что это значит
|
| Откажись от своей жизни, живи для короля
|
| Ловишь сон и не знаешь, что это значит
|
| Откажись от своей жизни, живи для короля
|
| Ловишь сон и не знаешь, что это значит
|
| Откажись от своей жизни, живи для короля |