| Day after day and night after night | День за днем, ночь за ночью |
| Watching the tide rolling in | Наблюдаешь, как надвигается прилив. |
| Your feeling ok, you're feeling alright | Тебе хорошо, ты в порядке, |
| That's when the pain rushes in, that's right | И вот тогда врывается боль, да. |
| The wink of an eye, a turn of the screw | Мигание глаза, поворот винта, |
| Watching the signs passing by | Наблюдаю за проходящими мимо знаками. |
| I was so blind, I never knew | Я был так слеп, никогда не понимал, |
| She was changing in front of my eyes | Что она менялась у меня на глазах. |
| I look away, I feel my heart beat faster | Я отвожу взгляд, чувствую, моё сердце бьётся быстрее, |
| It's in her eyes, she's already gone | Это в её глазах, она уже ушла, |
| There's no turning back | Возврата нет. |
| | |
| I will survive, | Я выживу, |
| I've been down on my knees too long | Я стоял на коленях слишком долго. |
| I will survive, | Я выживу, |
| I'll get back on my feet again | Я поднимусь на ноги снова. |
| I will survive, | Я выживу, |
| I've been holding on too long | Я держался слишком долго. |
| I will survive, I will rise up, | Я выживу, я поднимусь, |
| 'cause tomorrow is already gone | Потому что "завтра" уже прошло. |
| | |
| Like a thief in the night, | Как вор в ночи, |
| She's slipping away | Она убегает, |
| Trying to hide from the truth | Пытаясь скрыться от правды. |
| She'll never say why, | Она никогда не скажет, почему, |
| She never knew when | Она никогда не знала, когда, |
| But she's got my heart in a noose | Но затянула петлю на моем сердце. |
| Hide away, | Прячется, |
| She don't wanna hear that I love her | Она не хочет слышать, что я люблю её. |
| Walk away, she's already gone, | Уходит, она уже ушла, |
| She may never come back | Возможно, никогда не вернётся. |
| | |
| I will survive, | Я выживу, |
| I've been down on my knees too long | Я стоял на коленях слишком долго. |
| I will survive, | Я выживу, |
| I'll get back on my feet again | Я поднимусь на ноги снова. |
| I will survive, | Я выживу, |
| I've been holding on too long | Я держался слишком долго. |
| I will survive, I will rise up, | Я выживу, я поднимусь, |
| 'cause tomorrow is already gone | Потому что "завтра" уже прошло. |
| | |
| [Solo] | [Соло] |
| | |
| Look away, I feel my heart beat faster | Отвожу взгляд, чувствую, моё сердце бьётся быстрее, |
| It's in her eyes, her loving is gone | Это в ее глазах, она уже ушла, |
| There's no turning back | Возврата нет. |
| | |
| I will survive, | Я выживу, |
| I've been down on my knees too long | Я стоял на коленях слишком долго. |
| I will survive, | Я выживу, |
| I'll get back on my feet again | Я поднимусь на ноги снова. |
| I will survive, | Я выживу, |
| I've been holding on too long | Я держался слишком долго. |
| I will survive, I will rise up, I will rise up | Я выживу, поднимусь, поднимусь, |
| I will survive, hm yeah, I will survive | Я выживу, гм, да, выживу. |
| | |
| I will survive, | Я выживу, |
| I've been down on my knees, | Я стоял на коленях, |
| I've been down in the dirt babe too long | Я был в грязи, детка, слишком долго. |
| I will survive, I've been holding on, | Я выживу, я держался, |
| I've been holding on too long | Я держался слишком долго. |
| I will survive, | Я выживу, |
| I gotta, I gotta, I gotta let it go | Я должен, должен, должен отпустить всё, |
| I will survive | Я выживу. |