| В городе проклятых
|
| Далеко на святой земле
|
| Где они боялись его правления террора
|
| Он призвал драконов, правил землей
|
| Проклятые люди, они навсегда забанены
|
| Но кто-то поразил его святой водой
|
| Кто зовет его по имени (кто зовет его по имени)
|
| Сгорит в огне
|
| Он родится снова (родится снова)
|
| При его воскресении
|
| Он возвращается домой, возвращается домой
|
| Он возвращается домой, месть фараона
|
| Он возвращается домой, возвращается домой
|
| Он возвращается домой, месть фараона
|
| Восхождение из заплесневелой могилы
|
| Зверь вернулся, чтобы сделать несколько рабов
|
| Это бесконечный кошмар
|
| Они наложили заклинание, пытались победить
|
| Но потерян напрасно, зло - это грех
|
| Надежда была потеряна, и теперь они сдаются
|
| Кто зовет его по имени (кто зовет его по имени)
|
| Сгорит в огне
|
| Он родится снова (родится снова)
|
| При его воскресении
|
| Он возвращается домой, возвращается домой
|
| Он возвращается домой, месть фараона
|
| Он возвращается домой, возвращается домой
|
| Он возвращается домой, месть фараона
|
| Дом!
|
| Кто зовет его по имени (кто зовет его по имени)
|
| Сгорит в огне
|
| Он родится снова (родится снова)
|
| При его воскресении
|
| Он возвращается домой, возвращается домой
|
| Он возвращается домой, месть фараона
|
| Он возвращается домой, возвращается домой
|
| Он возвращается домой, месть фараона
|
| Он возвращается домой (накладывает злые чары)
|
| Вы пытаетесь
|
| Он возвращается домой (стены рушатся)
|
| Потому что я знаю, что ты там
|
| Я чувствую тебя рядом
|
| Он возвращается домой
|
| Где дом
|
| Я знаю, что ты там
|
| Он возвращается домой
|
| Месть, месть
|
| (Он возвращается домой)
|
| Он отбрасывает свое заклинание
|
| (Приходить домой)
|
| Он пытается пожелать вам добра
|
| Они потеряли свой путь
|
| И зло
|
| зло
|
| (Он возвращается домой)
|
| О, я чувствую это в воздухе
|
| Он возвращается домой
|
| (Он возвращается домой)
|
| Ооо!
|
| Он возвращается домой
|
| Приходить домой
|
| Он возвращается домой… |