| Every now and then on sadden days
| Время от времени в грустные дни
|
| Thinking about the times I still remember
| Думая о временах, которые я все еще помню
|
| Heaven full of stars wished they would have stayed
| Небеса, полные звезд, хотели бы, чтобы они остались
|
| But can’t come back, time to surrender
| Но не могу вернуться, время сдаться
|
| But the force of destiny has changed
| Но сила судьбы изменилась
|
| All dead and gone or being estranged
| Все мертвы и ушли или отчуждены
|
| Is there life beyond the light
| Есть ли жизнь за пределами света
|
| In the valley of the souls we’d lost long ago
| В долине душ, которые мы давно потеряли
|
| Is there life beyond the light
| Есть ли жизнь за пределами света
|
| Only in our dreams or in reality
| Только во сне или наяву
|
| When they were young, silly things in their heads
| Когда они были молоды, глупости в их головах
|
| Enjoying life to the limit
| Наслаждаться жизнью до предела
|
| The tide has turned with endless days of pain
| Прилив изменился с бесконечными днями боли
|
| But the wish remained to survive
| Но желание осталось выжить
|
| But the force of destiny has changed
| Но сила судьбы изменилась
|
| All dead and gone or being estranged
| Все мертвы и ушли или отчуждены
|
| Is there life beyond the light
| Есть ли жизнь за пределами света
|
| Or is it ending now
| Или это заканчивается сейчас
|
| Is there life beyond the light
| Есть ли жизнь за пределами света
|
| So far away
| Так далеко
|
| Is there life beyond the light
| Есть ли жизнь за пределами света
|
| In the valley of the souls we’d lost long ago
| В долине душ, которые мы давно потеряли
|
| Is there life beyond the light
| Есть ли жизнь за пределами света
|
| Only in our dreams or in reality
| Только во сне или наяву
|
| In the valley of my souls
| В долине моих душ
|
| Beyond the light
| За пределами света
|
| In the valley of our souls
| В долине наших душ
|
| Beyond the light | За пределами света |