| You’ve been lying to yourself
| Вы лгали себе
|
| Trying to live in someone else
| Попытка жить в другом
|
| Hearing screams that you can’t explain
| Услышав крики, которые вы не можете объяснить
|
| From the fire inside your brain
| От огня внутри твоего мозга
|
| But you can’t
| Но ты не можешь
|
| No, you can’t run away
| Нет, ты не можешь убежать
|
| Can’t you see that you’ve been
| Разве ты не видишь, что ты был
|
| Living on the edge of reality?
| Жить на грани реальности?
|
| And you’ve gone too far
| И ты зашел слишком далеко
|
| You tried to run and hide
| Вы пытались убежать и спрятаться
|
| Behind the depths of your insecurity
| За глубиной вашей неуверенности
|
| Now you’ve gone too far
| Теперь вы зашли слишком далеко
|
| Look around, have you found
| Оглянитесь вокруг, вы нашли
|
| All the dreams you left behind
| Все мечты, которые ты оставил позади
|
| When you search through your long ago
| Когда вы ищете свое давно
|
| Can you still recall the times when you tried?
| Можете ли вы еще вспомнить времена, когда вы пытались?
|
| But you can’t
| Но ты не можешь
|
| Run away
| Убегай
|
| Can’t you see that you’ve been
| Разве ты не видишь, что ты был
|
| Living on the edge of reality
| Жизнь на краю реальности
|
| And you’ve gone too far
| И ты зашел слишком далеко
|
| You tried to run and hide
| Вы пытались убежать и спрятаться
|
| Behind the depths of your insecurity
| За глубиной вашей неуверенности
|
| Now you’ve gone too far
| Теперь вы зашли слишком далеко
|
| Now you notice
| Теперь вы заметили
|
| The changes that you made
| Изменения, которые вы внесли
|
| And all the tears you cried
| И все слезы, которые ты плакала
|
| Over choices you tried to evade
| Из-за вариантов, от которых вы пытались уклониться
|
| Can’t you see that you’ve been
| Разве ты не видишь, что ты был
|
| Living on the edge of reality
| Жизнь на краю реальности
|
| And you’ve gone too far
| И ты зашел слишком далеко
|
| You tried to run and hide
| Вы пытались убежать и спрятаться
|
| Behind the depths of your insecurity
| За глубиной вашей неуверенности
|
| Now you’ve gone too far
| Теперь вы зашли слишком далеко
|
| Can’t you see that you’ve been
| Разве ты не видишь, что ты был
|
| Living on the edge of reality
| Жизнь на краю реальности
|
| And you’ve gone too far
| И ты зашел слишком далеко
|
| You tried to run and hide
| Вы пытались убежать и спрятаться
|
| Behind the depths of your insecurity
| За глубиной вашей неуверенности
|
| Now you’ve gone too far | Теперь вы зашли слишком далеко |