| Midnight (оригинал) | Полночь (перевод) |
|---|---|
| In the middle of the nighttime | Посреди ночи |
| Turn around just to find that you’re alone | Обернись, чтобы обнаружить, что ты один |
| I know it’s not the first time | Я знаю, что это не в первый раз |
| You’ll be sneakin' home right at the dawn | Ты прокрадешься домой прямо на рассвете |
| Midnight drives me mad | Полночь сводит меня с ума |
| In the middle of a bad dream | Посреди дурного сна |
| See the vision of a face with fiery eyes | Увидь видение лица с огненными глазами |
| She’s standing in the doorway | Она стоит в дверях |
| Offering the gift of paradise | Предлагая дар рая |
| Midnight drives me mad | Полночь сводит меня с ума |
| In the middle of the nighttime | Посреди ночи |
| See the body of a girl as cold as ice | Увидеть тело девушки, холодное, как лед |
| I know I’ve seen her somewhere | Я знаю, что где-то видел ее |
| The memory only | Только память |
| Midnight drivs me mad | Полночь сводит меня с ума |
| Midnight drives me… | Полночь движет мной… |
