| It kinda stings a little
| Это немного жалит
|
| It’s even worse to say
| Еще хуже сказать
|
| I paint a picture in my head
| Я рисую картину в своей голове
|
| Of better days
| Из лучших дней
|
| I miss your face a little
| Я немного скучаю по твоему лицу
|
| Your touch, your taste
| Ваше прикосновение, ваш вкус
|
| Why is it so hard to shake?
| Почему так трудно встряхнуться?
|
| There’s something in the way you say my name
| Что-то есть в том, как ты произносишь мое имя
|
| That makes me act a fool
| Это заставляет меня вести себя как дурак
|
| Even when the pain is chasing me it runs away, it’s true
| Даже когда боль преследует меня, она убегает, это правда
|
| Nothing heals me like you do
| Ничто не исцеляет меня так, как ты
|
| Nothing heals me
| Ничто не исцеляет меня
|
| Is there something I can do
| Могу ли я что-нибудь сделать?
|
| To show you I’ve changed?
| Чтобы показать вам, что я изменился?
|
| Could you tell me?
| Не могли бы вы мне сказать?
|
| Why does love always have to die?
| Почему любовь всегда должна умереть?
|
| I hate goodbyes
| я ненавижу прощания
|
| Was falling for your hart just a waste of time?
| Влюбляться в свое сердце было пустой тратой времени?
|
| I hate goodbys
| ненавижу прощания
|
| Oh, I hate goodbyes
| О, я ненавижу прощания
|
| Oh, I hate goodbyes
| О, я ненавижу прощания
|
| And when you said I love you
| И когда ты сказал, что я люблю тебя
|
| Were the three words lies?
| Были ли эти три слова ложью?
|
| I hate goodbyes
| я ненавижу прощания
|
| I think I solved the riddle
| Я думаю, что разгадал загадку
|
| I’m doing fine alone
| мне хорошо одному
|
| But that ain’t ever gonna fix
| Но это никогда не исправить
|
| My broken bones
| Мои сломанные кости
|
| My heart is haunted, it’s like
| Мое сердце преследует, это как
|
| Home is never home
| Дом никогда не бывает дома
|
| Why, why did you leave me ghost?
| Почему, почему ты оставил меня призраком?
|
| Stop me when I sleep
| Останови меня, когда я сплю
|
| ‘Cause I feel kinda funny
| Потому что я чувствую себя немного смешно
|
| I just had a dream and you said
| Мне только что приснился сон, и ты сказал
|
| That you love me
| Что ты любишь меня
|
| Woke up and I screamed
| Проснулся, и я закричал
|
| And my face starting running like a river
| И мое лицо начинает течь, как река
|
| But the tears don’t ever dry
| Но слезы никогда не высыхают
|
| ‘Cause I hate goodbyes
| Потому что я ненавижу прощания
|
| I’m sick of my life
| Я устал от своей жизни
|
| Could I just
| Могу ли я просто
|
| Hold tight to you like
| Крепко держись за тебя, как
|
| There’s something in the way you say my name
| Что-то есть в том, как ты произносишь мое имя
|
| That makes me act a fool
| Это заставляет меня вести себя как дурак
|
| Even when the pain is chasing me it runs away it’s true
| Даже когда боль преследует меня, она убегает, это правда
|
| Nothing heals me like you do
| Ничто не исцеляет меня так, как ты
|
| Nothing heals me
| Ничто не исцеляет меня
|
| Is there something I can do
| Могу ли я что-нибудь сделать?
|
| To show you I’ve changed?
| Чтобы показать вам, что я изменился?
|
| Is it too late?
| Слишком поздно?
|
| Why does love always have to die?
| Почему любовь всегда должна умереть?
|
| I hate goodbyes
| я ненавижу прощания
|
| Was falling for your heart just a waste of time?
| Было ли падение твоего сердца просто пустой тратой времени?
|
| I hate goodbyes
| я ненавижу прощания
|
| Oh, I hate goodbyes
| О, я ненавижу прощания
|
| Oh, I hate goodbyes
| О, я ненавижу прощания
|
| And when you said I love you
| И когда ты сказал, что я люблю тебя
|
| Were the three words lies?
| Были ли эти три слова ложью?
|
| I hate goodbyes
| я ненавижу прощания
|
| Goodbyes, oh
| До свидания, о
|
| Goodbyes
| До свидания
|
| Oh, I hate goodbyes
| О, я ненавижу прощания
|
| Oh, I hate goodbyes
| О, я ненавижу прощания
|
| But maybe it’s the only way to make things right
| Но, может быть, это единственный способ все исправить
|
| Goodbye | До свидания |