| Personne n’est comme toi
| никто не похож на тебя
|
| Sauf toi, j'en suis témoin
| Кроме тебя, я свидетельствую это
|
| Personne n’est comme toi
| никто не похож на тебя
|
| Sauve moi et prend ma main
| Спаси меня и возьми меня за руку
|
| Refrain: qu’importe comment
| Припев: что угодно
|
| Qu’importe pourquoi
| независимо от того, почему
|
| Qu’importe le temps
| Независимо от погоды
|
| Que ça durera
| Что это будет продолжаться
|
| Qu’importe comment
| Не важно как
|
| Qu’importe pourquoi
| независимо от того, почему
|
| Qu’importe le temps
| Независимо от погоды
|
| Si c’est avec toi
| Если это с тобой
|
| Personne n’est comme toi
| никто не похож на тебя
|
| Sauf toi, j'en sui témoin
| Кроме тебя, я свидетельствую это
|
| Personne n’est comme toi
| никто не похож на тебя
|
| Sauve moi et prend ma main
| Спаси меня и возьми меня за руку
|
| Qu’importe comment
| Не важно как
|
| Qu’importe pourquoi
| независимо от того, почему
|
| Qu’importe le temps
| Независимо от погоды
|
| Que ça durera
| Что это будет продолжаться
|
| Qu’importe comment (personne n’est comme toi)
| Независимо от того, как (никто не похож на тебя)
|
| Qu’importe pourquoi
| независимо от того, почему
|
| Qu’importe le temps (personne n’est comme toi)
| Независимо от погоды (никто не похож на тебя)
|
| Si c’est avec toi
| Если это с тобой
|
| Personne n’est comme toi…
| Никто не похож на тебя...
|
| Qu’importe comment (personne n’est comme toi)
| Независимо от того, как (никто не похож на тебя)
|
| Qu’importe pourquoi
| независимо от того, почему
|
| Qu’importe le temps (personne n’est comme toi)
| Независимо от погоды (никто не похож на тебя)
|
| Que ça durera
| Что это будет продолжаться
|
| Qu’importe comment (personne n’est comme toi)
| Независимо от того, как (никто не похож на тебя)
|
| Qu’importe pourquoi
| независимо от того, почему
|
| Qu’importe le temps (personne n’est comme toi)
| Независимо от погоды (никто не похож на тебя)
|
| Si c’est avec toi
| Если это с тобой
|
| Personne n’est comme toi
| никто не похож на тебя
|
| Sauf toi, j’en suis témoin
| Кроме тебя, я свидетельствую это
|
| Personne n’est comme toi
| никто не похож на тебя
|
| Sauve moi et prend ma main… | Спаси меня и возьми меня за руку... |