| Push off it’s time to set sail into the east
| Оттолкнуться, пора отплыть на восток
|
| You’ve been stagnant for a long long time it seems
| Вы долго стояли на месте, кажется
|
| Paper trails that you have left along the way
| Бумажные следы, которые вы оставили по пути
|
| Cry out for something more than where you’ve been
| Кричите о чем-то большем, чем то, где вы были
|
| Underneath the moon and stars
| Под луной и звездами
|
| The light it leads your way
| Свет, который он ведет на вашем пути
|
| To leave these darkened nights behind
| Чтобы оставить эти темные ночи позади
|
| Into the sunrise burning bright
| В восход, горящий ярко
|
| Now there’s an angel on my shoulder telling me
| Теперь ангел на моем плече говорит мне
|
| Forget, forgive, let live and live
| Забудь, прости, дай жить и жить
|
| Let be, what will and what the hell?
| Пусть будет, что будет и какого черта?
|
| And there’s the devil on my back just saying what’s the
| И дьявол на моей спине просто говорит, что
|
| Problem?
| Проблема?
|
| I don’t know what I’m doing here
| Я не знаю, что я здесь делаю
|
| I never saw this coming
| Я никогда не предвидел этого
|
| I do believe the end is near
| Я верю, что конец близок
|
| You can take or leave it
| Вы можете взять или оставить это
|
| I didn’t plan on anything
| я ничего не планировал
|
| I figured I was dreaming
| Я подумал, что сплю
|
| Another dose of my own pill
| Еще одна доза моей собственной таблетки
|
| You can take or leave it
| Вы можете взять или оставить это
|
| Take it or leave it is all I hear you say
| Возьми это или оставь это все, что я слышу от тебя
|
| Just give me a chance here to explain
| Просто дайте мне шанс объяснить
|
| To beg forgiveness I don’t so well
| Просить прощения я не очень хорошо
|
| But please release me from this hell
| Но, пожалуйста, освободи меня от этого ада
|
| Cuz it gets so cold at night
| Потому что ночью так холодно
|
| I can’t remember the last time I’ve slept so right
| Я не могу вспомнить, когда в последний раз я так хорошо спал
|
| Breaking out in sweats I drown
| Вспотев, я тону
|
| I gasp for air but choke somehow
| Я хватаю ртом воздух, но как-то задыхаюсь
|
| No more words
| Без слов
|
| No more blame
| Нет больше вины
|
| Actions louder than you think
| Действия громче, чем вы думаете
|
| No more lies
| Нет больше лжи
|
| Or sympathy
| Или сочувствие
|
| Trust in something set it free
| Доверьтесь чему-то, освободите это
|
| No more loss
| Больше никаких потерь
|
| No more Pain
| Нет больше боли
|
| Believe in something once again
| Верьте во что-то еще раз
|
| Believe in something once again | Верьте во что-то еще раз |