| What’s all this talk you speak of tomorrow
| Что это за разговоры, о которых ты говоришь завтра?
|
| Telling me what’s wrong with today
| Расскажи мне, что сегодня не так
|
| Keep hanging your head in sorrow
| Продолжай опускать голову в печали
|
| That’s not that way things should be
| Это не так, как должно быть
|
| You keep on reaching out for the answers
| Вы продолжаете искать ответы
|
| You’re not liking just what they say
| Вам не нравится только то, что они говорят
|
| You’ve been doing this a long, long time
| Вы делали это долгое, долгое время
|
| Searching for some clarity
| Поиск некоторой ясности
|
| To make your sound
| Чтобы сделать свой звук
|
| To shake the ground
| Сотрясать землю
|
| (Do what you gotta do, what you gotta do)
| (Делайте то, что вы должны делать, что вы должны делать)
|
| To seek your fate
| Искать свою судьбу
|
| To celebrate
| Праздновать
|
| (Just think it through, just think it through)
| (Просто подумай, просто подумай)
|
| To make us proud
| Чтобы мы гордились
|
| To scream out loud
| Кричать вслух
|
| (Do what you gotta do, what you gotta do)
| (Делайте то, что вы должны делать, что вы должны делать)
|
| Don’t hesitate
| Не стесняйтесь
|
| Don’t hesitate
| Не стесняйтесь
|
| No, no, no
| Нет нет нет
|
| Does anyone out there understand me?
| Меня хоть кто-нибудь понимает?
|
| Does anyone see what’s going on?
| Кто-нибудь видит, что происходит?
|
| It always seems so damn demanding
| Это всегда кажется таким чертовски требовательным
|
| So let it go
| Так что пусть это идет
|
| Let it go
| Отпусти ситуацию
|
| Let it go
| Отпусти ситуацию
|
| They keep on saying maybe next year
| Они продолжают говорить, может быть, в следующем году
|
| (When the sun goes down, when the sun goes down)
| (Когда солнце садится, когда солнце садится)
|
| Some call it patience some call it fear
| Некоторые называют это терпением, некоторые называют это страхом
|
| (It's a showdown, it’s a showdown)
| (Это вскрытие, это вскрытие)
|
| How many passageways are forsaken?
| Сколько проходов заброшено?
|
| (As we go around, as we go around)
| (Когда мы идем, когда мы идем)
|
| Why do the footpaths feel unclear?
| Почему пешеходные дорожки кажутся нечеткими?
|
| Look from side to side
| Посмотрите по сторонам
|
| Transform, really feel alive
| Трансформируйтесь, почувствуйте себя живым
|
| Before pulling back one time
| Прежде чем отступить один раз
|
| Just an observation
| Просто наблюдение
|
| Take a look inside
| Загляните внутрь
|
| There’s another way of life
| Есть другой образ жизни
|
| A renegade and strength in time
| Ренегат и сила во времени
|
| And find an explanation
| И найти объяснение
|
| Come on, now you know
| Давай, теперь ты знаешь
|
| Come on, now you know
| Давай, теперь ты знаешь
|
| Tell me that you know
| Скажи мне, что ты знаешь
|
| Tell that it’s so
| Скажи, что это так
|
| Tell me, plausible
| Скажи мне, правдоподобно
|
| Tell me, probable
| Подскажите, вероятно
|
| Tell me, possible
| Подскажите, можно
|
| Does anyone out there understand me?
| Меня хоть кто-нибудь понимает?
|
| Does anyone see what’s going on?
| Кто-нибудь видит, что происходит?
|
| It always seems so damn demanding
| Это всегда кажется таким чертовски требовательным
|
| So let it go
| Так что пусть это идет
|
| Let it go
| Отпусти ситуацию
|
| Let it go
| Отпусти ситуацию
|
| Does anyone out there understand me?
| Меня хоть кто-нибудь понимает?
|
| Does anyone out there feel the same?
| Кто-нибудь там чувствует то же самое?
|
| It always seems so damn demanding
| Это всегда кажется таким чертовски требовательным
|
| So let it go
| Так что пусть это идет
|
| Let it go
| Отпусти ситуацию
|
| Come on, let’s go
| Давай пошли
|
| Come on, let’s go
| Давай пошли
|
| Does anyone out there understand me?
| Меня хоть кто-нибудь понимает?
|
| Does anyone see what’s going on?
| Кто-нибудь видит, что происходит?
|
| It always seems so damn demanding
| Это всегда кажется таким чертовски требовательным
|
| So let it go
| Так что пусть это идет
|
| Let it go
| Отпусти ситуацию
|
| Let it go | Отпусти ситуацию |