Перевод текста песни Paddy On The Railway - Authority Zero

Paddy On The Railway - Authority Zero
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Paddy On The Railway , исполнителя -Authority Zero
Песня из альбома: Rhythm And Booze
В жанре:Панк
Дата выпуска:26.06.2006
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Suburban Noize

Выберите на какой язык перевести:

Paddy On The Railway (оригинал)Пэдди На Железной Дороге (перевод)
In 1841 me corduroy breeches I put on В 1841 году я надел вельветовые бриджи.
Me corduroy breeches I put on Мои вельветовые бриджи я надел
To work upon the railway, the railway Работать на железной дороге, на железной дороге
I am weary of the railway Я устал от железной дороги
Poor Paddy works on the railway Бедный Пэдди работает на железной дороге
In 1842 from Hartlepoole В 1842 году из Хартлпула.
I moved to Crewe Я переехал в Крю
And I found myself a job to do И я нашел себе работу
Working on the railway Работа на железной дороге
I was wearing corduroy breeches на мне были вельветовые бриджи
Digging ditches, pulling switches, dodging hitches Копаем канавы, дергаем за переключатели, уклоняемся от сцепки
I was working on the railway Я работал на железной дороге
In 1843 I broke me shovel across me knee В 1843 году я сломал лопату о колено.
And I went to work with the company И я пошел работать с компанией
On the Leeds and Selvy Railway На железной дороге Лидс и Селви
I was wearing corduroy breeches на мне были вельветовые бриджи
Digging ditches, pulling switches, dodging hitches Копаем канавы, дергаем за переключатели, уклоняемся от сцепки
I was working on the railway Я работал на железной дороге
In 1844 I landed on the Liverpool shore В 1844 году я высадился на берегу Ливерпуля.
Me belly was empty, me hands were raw Мой живот был пуст, мои руки были сырыми
With working on the railway, the railway При работе на железной дороге железная дорога
I am weary of the railway Я устал от железной дороги
Poor Paddy works on the railway Бедный Пэдди работает на железной дороге
In 1845 when Danny O’Connell he was alive В 1845 году, когда Дэнни О'Коннелл был жив
Danny O’Connell he was alive Дэнни О'Коннелл он был жив
And working on the railway И работа на железной дороге
I was wearing … Я был одет…
In 1846 I changed my trade from carrying bricks В 1846 году я сменил профессию с перевозки кирпичей.
I changed my trade from carrying bricks Я изменил свою профессию с таскания кирпичей
To working on the railway К работе на железной дороге
I was wearing … Я был одет…
In 1847 poor Paddy was thinking of going to heaven В 1847 году бедняга Пэдди подумывал о том, чтобы отправиться на небеса.
Poor Paddy was thinking of going to heaven Бедный Пэдди думал о том, чтобы отправиться на небеса
To work upon the railway, the Milky Way Работать над железной дорогой, Млечный Путь
I’m weary of the railway Я устал от железной дороги
Poor Paddy works on the railway Бедный Пэдди работает на железной дороге
I was wearing …Я был одет…
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: