| I’m on the brink
| я на грани
|
| I just can’t take anymore
| Я просто больше не могу
|
| I’ve taken one too many shots I’ve really fucked up the score
| Я сделал слишком много выстрелов, я действительно испортил счет
|
| I’m near the edge
| я рядом с краем
|
| I think I’m losing my mind
| Я думаю, что схожу с ума
|
| I’ve taken back by insuring acts and your lies
| Я забрал назад, застраховав действия и твою ложь
|
| Where do we go?
| Куда мы идем?
|
| Or do we stay for a while?
| Или мы останемся на некоторое время?
|
| Fight off the enemy and cut our losses I don’t know
| Отбить врага и сократить наши потери, я не знаю
|
| One thing I do
| Одна вещь, которую я делаю
|
| That I’ve been doing for days
| Что я делал в течение нескольких дней
|
| Is look them in the eyes and spit in their fucking face
| Смотреть им в глаза и плевать им в гребаное лицо
|
| Turn it up all the way
| Включите его полностью
|
| And take me to a better place
| И отведи меня в лучшее место
|
| This is the sound of your stereo, the radio
| Это звук вашей стереосистемы, радио
|
| Your beating heart to the words that you already know
| Ваше бьющееся сердце к словам, которые вы уже знаете
|
| Everything that you want to say that you’re thinking
| Все, что вы хотите сказать, что вы думаете
|
| All the thoughts that your regret for never speakin'
| Все мысли, о которых ты сожалеешь, что никогда не говоришь
|
| This is the sound of your beating heart as you watch it go
| Это звук вашего бьющегося сердца, когда вы смотрите, как оно идет.
|
| Chase tracks played back through the window
| Следы погони воспроизводятся через окно
|
| Everything you want to say that you’re thinking
| Все, что вы хотите сказать, что вы думаете
|
| All those words that you regret for never speaking
| Все те слова, о которых ты сожалеешь, что никогда не говорил
|
| Lets take a turn
| Давайте по очереди
|
| To another place
| В другое место
|
| A destination that you thought you knew and get away
| Пункт назначения, который, как вы думали, вы знали и уходите
|
| Now back it up
| Теперь создайте резервную копию.
|
| You’re just a little too close
| Ты просто слишком близко
|
| I bet you never thought you’d find your destination unknown
| Бьюсь об заклад, вы никогда не думали, что найдете место назначения неизвестным
|
| Well face the facts
| Посмотрим правде в глаза
|
| Of what’s the matter at hand
| В чем дело
|
| You’ve pissed off everyone that gave a shit because you can
| Ты разозлил всех, кому было насрать, потому что ты можешь
|
| Well here we go
| Ну вот мы идем
|
| Back at the start again
| Снова в начале
|
| Just tell me what the fuck?
| Просто скажи мне, какого хрена?
|
| What the fuck were you thinking?
| Что, черт возьми, ты думал?
|
| Where do we go now?
| Куда мы сейчас идем?
|
| Take us to a better place | Отвезите нас в лучшее место |