| Here we are
| Мы здесь
|
| Let’s be on our way
| Давай в путь
|
| Have we all lost touch?
| Мы все потеряли связь?
|
| Are we even here?
| Мы вообще здесь?
|
| There are songs of revolution in the air
| В воздухе звучат песни революции
|
| Let’s drive another mile and sing another tune
| Давай проедем еще милю и споем другую мелодию
|
| Let’s chase the horizon just to make it through
| Давайте преследовать горизонт, чтобы пройти через него
|
| No more wasting away
| Больше не тратьте время
|
| Let’s find something new
| Давайте найдем что-то новое
|
| No there’s no other way
| Нет другого пути
|
| As we close our eyes and say
| Когда мы закрываем глаза и говорим
|
| If we take this road together
| Если мы пойдем по этому пути вместе
|
| We’ll be fighting out whole lives
| Мы будем сражаться всю жизнь
|
| And we’ll be in for stormy weather
| И нас ждет штормовая погода
|
| Making the ultimate sacrifice
| Принесение окончательной жертвы
|
| But we live, we love, we learn and breathe
| Но мы живем, мы любим, мы учимся и дышим
|
| Each breath we take makes me believe
| Каждый вдох, который мы делаем, заставляет меня верить
|
| That we can take this road forever
| Что мы можем идти по этой дороге навсегда
|
| If we take this road together
| Если мы пойдем по этому пути вместе
|
| Because there’s a point you pass when you already know
| Потому что есть момент, когда вы уже знаете
|
| That you’re faced with something more that’s in your control
| Что вы столкнулись с чем-то большим, что находится под вашим контролем
|
| Now up and down you see the passing signs
| Теперь вверх и вниз вы видите проходящие знаки
|
| Down these endless roads lie sleeping nights so
| Вниз по этим бесконечным дорогам лежат спящие ночи, так что
|
| That could be our chance to say
| Это может быть наш шанс сказать
|
| To say something new
| Чтобы сказать что-то новое
|
| No more apologies
| Больше никаких извинений
|
| As we close our eyes and say
| Когда мы закрываем глаза и говорим
|
| If we take this road together
| Если мы пойдем по этому пути вместе
|
| We’ll be fighting out whole lives
| Мы будем сражаться всю жизнь
|
| And we’ll be in for stormy weather
| И нас ждет штормовая погода
|
| Making the ultimate sacrifice
| Принесение окончательной жертвы
|
| But we live, we love, we learn and breathe
| Но мы живем, мы любим, мы учимся и дышим
|
| Each breath we take makes me believe
| Каждый вдох, который мы делаем, заставляет меня верить
|
| That we can take this road forever
| Что мы можем идти по этой дороге навсегда
|
| If we take this road
| Если мы выберем эту дорогу
|
| Pushing into overdrive
| Нажимая на овердрайв
|
| Another day it doesn’t come too soon
| Еще один день не придет слишком рано
|
| Pressing on, what lies ahead?
| Нажимаем, что впереди?
|
| A turning point that’s redirecting you
| Поворотный момент, который перенаправляет вас
|
| Can you take it?
| Вы можете взять это?
|
| Can you make it through?
| Сможете ли вы пройти через это?
|
| There’s only one way of knowing
| Есть только один способ узнать
|
| Only one way for sure
| Только один способ наверняка
|
| It’s full speed ahead
| Это полный вперед
|
| This is what we’re living for
| Это то, ради чего мы живем
|
| If we take this road together
| Если мы пойдем по этому пути вместе
|
| We’ll be fighting out whole lives
| Мы будем сражаться всю жизнь
|
| And we’ll be in for stormy weather
| И нас ждет штормовая погода
|
| Making the ultimate sacrifice
| Принесение окончательной жертвы
|
| But we live, we love, we learn and breathe
| Но мы живем, мы любим, мы учимся и дышим
|
| Each breath we take makes me believe
| Каждый вдох, который мы делаем, заставляет меня верить
|
| But we live, we love, we learn and breathe
| Но мы живем, мы любим, мы учимся и дышим
|
| So let’s take this road together
| Итак, давайте пойдем по этому пути вместе
|
| Take this road together
| Пройдите этот путь вместе
|
| Let’s take, let’s take, let’s take
| Возьмем, возьмем, возьмем
|
| Take this road forever
| Возьмите эту дорогу навсегда
|
| Let’s take, let’s take, let’s take
| Возьмем, возьмем, возьмем
|
| Take this road | Возьмите эту дорогу |