Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Little Things With Great Love, исполнителя - Audrey Assad. Песня из альбома Evergreen, в жанре
Дата выпуска: 22.02.2018
Лейбл звукозаписи: Tone Tree
Язык песни: Английский
Little Things With Great Love(оригинал) |
In the garden of our Savior no flower grows unseen |
His kindness rains like water on every humble seed |
No simple act of mercy escapes His watchful eye |
For there is One who sees me |
His hand is over mine |
In the kingdom of the heavens no suffering is unknown |
Each tear that falls is holy, each breaking heart a throne |
There is a song of beauty in every weeping eye |
For there is One who knows me |
His heart, it breaks with mine |
O the deeds forgotten, O the works unseen |
Every drink of water flowing graciously |
Every tender mercy You’re making glorious |
This You have asked of us: |
Do little things with great love |
Little things with great love |
At the table of our Savior, no mouth will go unfed |
And His children in the shadows stream in and raise their heads |
O give us ears to hear them, and give us eyes that see |
For there is One who loves them. |
I am His hands and feet |
Мелочи С Большой Любовью(перевод) |
В саду нашего Спасителя ни один цветок не растет невидимым |
Его доброта проливается дождем на каждое скромное семя |
Ни один простой акт милосердия не ускользнет от Его бдительного ока |
Ибо есть Тот, кто видит меня |
Его рука над моей |
В небесном царстве нет неизвестных страданий |
Каждая падающая слеза свята, каждое разбитое сердце - трон |
В каждом плачущем глазу звучит песня о красоте |
Ибо есть Тот, кто знает меня |
Его сердце разбивается о мое |
О дела забытые, о дела невидимые |
Каждый глоток воды течет грациозно |
Каждая нежная милость, которую ты делаешь славной |
Вы просили нас: |
Делайте маленькие дела с большой любовью |
Маленькие вещи с большой любовью |
За столом нашего Спасителя ни один рот не останется сытым |
И Его дети в тени струятся и поднимают головы |
О, дай нам уши, чтобы слышать их, и дай нам глаза, которые видят |
Ибо есть Тот, кто любит их. |
Я Его руки и ноги |