| O Christ He is a fountain, a deep sweet well of love
| О Христос Он источник, глубокий сладкий колодец любви
|
| The streams that I have tasted, more deep I’ll drink above
| Потоки, которые я пробовал, глубже я выпью выше
|
| And fuller than the ocean, His mercy does expand
| И полнее, чем океан, Его милость расширяется
|
| Glory, glory, in Immanuel’s land
| Слава, слава на земле Эммануила
|
| Oh, glory, glory, glory, in Immanuel’s land
| О, слава, слава, слава в земле Эммануила
|
| Oh, I am my Beloved’s, and my Beloved’s mine
| О, я принадлежу своему Возлюбленному, и мой Возлюбленный принадлежит мне
|
| He brings this weary sinner into His house of wine
| Он приводит этого усталого грешника в Свой винный дом
|
| I stand upon His merit, I know no other stand
| Я стою на Его заслугах, я не знаю другой позиции
|
| Glory, glory, in Immanuel’s land
| Слава, слава на земле Эммануила
|
| Oh, glory, glory, glory, in Immanuel’s land
| О, слава, слава, слава в земле Эммануила
|
| A bride eyes not her garment but her dear bridegroom’s face
| Невеста смотрит не на свою одежду, а на лицо своего дорогого жениха
|
| I will not gaze at glory but on my King of grace
| Я буду смотреть не на славу, а на моего Царя благодати
|
| Not at the crown He gives me but on His pierced hand!
| Не на венце, который Он мне дает, а на Своей пронзенной руке!
|
| Glory, glory, in Immanuel’s land
| Слава, слава на земле Эммануила
|
| Oh, glory, glory, glory, in Immanuel’s land
| О, слава, слава, слава в земле Эммануила
|
| Glory, glory, in Immanuel’s land
| Слава, слава на земле Эммануила
|
| Oh, glory, glory, glory, in Immanuel’s land
| О, слава, слава, слава в земле Эммануила
|
| Oh, glory, glory, in Immanuel’s land
| О, слава, слава, в земле Эммануила
|
| Oh, glory, glory, glory, in Immanuel’s land
| О, слава, слава, слава в земле Эммануила
|
| Oh, glory, glory, in Immanuel’s land
| О, слава, слава, в земле Эммануила
|
| Oh, glory, glory, glory, in Immanuel’s land! | О, слава, слава, слава на земле Эммануила! |