Перевод текста песни If You Knew What's Good for You - Atlantic Starr

If You Knew What's Good for You - Atlantic Starr
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни If You Knew What's Good for You , исполнителя -Atlantic Starr
Песня из альбома Love Crazy
в жанреПоп
Дата выпуска:24.10.1991
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписиReprise
If You Knew What's Good for You (оригинал)Если Бы Вы Знали, Что для Вас Хорошо (перевод)
You know, you know, you know, you know Вы знаете, вы знаете, вы знаете, вы знаете
If you only knew Если бы ты только знал
If you knew just how good Если бы вы знали, насколько хорошо
My love is good for you Моя любовь хороша для тебя
It’s twelve o’clock Двенадцать часов
And I just can’t stop И я просто не могу остановиться
Thinking about you Думаю о тебе
You get me hooked Ты меня зацепил
Whether I like it or not Нравится мне это или нет
There’s nothing I can do Я ничего не могу сделать
We’ve been friends a long time Мы давно дружим
It’s time to make a change Пришло время внести изменения
I want to make you mine Я хочу сделать тебя своей
Your heart will never be the same Ваше сердце никогда не будет прежним
Listen up! Послушай!
If you knew what’s good for you Если бы вы знали, что хорошо для вас
You’d be with me ты будешь со мной
You’d be with me ты будешь со мной
If you could stop and see Если бы вы могли остановиться и посмотреть
What’s meant to be Что должно быть
You’d be with me ты будешь со мной
If you knew what was good for you Если бы вы знали, что для вас хорошо
You should be with me Ты должен быть со мной
What’s good for you Что хорошо для вас
If you knew what was good for you Если бы вы знали, что для вас хорошо
You should be with me Ты должен быть со мной
What’s good for you Что хорошо для вас
My love is good for you Моя любовь хороша для тебя
You tell me you don’t know Вы говорите мне, что не знаете
If you’ll ever find Если вы когда-нибудь найдете
A love that will be true Любовь, которая будет настоящей
All you have to do is open your eyes Все, что вам нужно сделать, это открыть глаза
It’s right here in front of you Это прямо здесь, перед вами
You need advice, well, that’s nice Вам нужен совет, ну, это мило
'Cause it’s comin' your way Потому что это идет к тебе
I don’t need to thick twice Мне не нужно увеличивать толщину в два раза
There’s something I’ve just got to say Есть кое-что, что я должен сказать
Baby doll! Куколка!
If you knew what’s good for you Если бы вы знали, что хорошо для вас
You’d be with me ты будешь со мной
You’d be with me ты будешь со мной
If you could stop and see Если бы вы могли остановиться и посмотреть
What’s meant to be Что должно быть
You’d be with me ты будешь со мной
If you knew what was good for you Если бы вы знали, что для вас хорошо
You should be with me Ты должен быть со мной
What’s good for you Что хорошо для вас
If you knew what was good for you Если бы вы знали, что для вас хорошо
You should be with me Ты должен быть со мной
What’s good for you Что хорошо для вас
My love is good for you Моя любовь хороша для тебя
My, my, my, my, my, my, my, my, my Мой, мой, мой, мой, мой, мой, мой, мой, мой
Yeah, yeah, yeah, yeah Да, да, да, да
I am the one you’ve been missing Я тот, кого тебе не хватало
The very thing that you’ve been wishing for То самое, чего вы желали
It’s right in front of you Это прямо перед вами
It could be parallel, right next door Это может быть параллельно, прямо по соседству
So open up your eyes and see Так что откройте глаза и посмотрите
The love that you’ve been missing all this time Любовь, которой тебе не хватало все это время
You can’t deny it Вы не можете это отрицать
So you might as well try it Так что вы можете попробовать
Baby, it’s me, it’s me Детка, это я, это я
My love is good for you Моя любовь хороша для тебя
So don’t waste your time Так что не теряйте время
I can think of better things Я могу думать о лучших вещах
For you to do Чтобы вы сделали
If you knew what’s good for you Если бы вы знали, что хорошо для вас
You’d be with me ты будешь со мной
You’d be with me ты будешь со мной
If you could stop and see Если бы вы могли остановиться и посмотреть
What’s meant to be Что должно быть
You’d be with me ты будешь со мной
If you knew what was good for you Если бы вы знали, что для вас хорошо
You should be with me Ты должен быть со мной
What’s good for you Что хорошо для вас
If you knew what was good for you Если бы вы знали, что для вас хорошо
You should be with me Ты должен быть со мной
What’s good for you Что хорошо для вас
My love is good for you Моя любовь хороша для тебя
Oh, you should be with me О, ты должен быть со мной
Baby, baby, we were meant to be Детка, детка, мы должны были быть
Yes, we were, yes, we were Да, мы были, да, мы были
Baby, if you only knew what was good for you Детка, если бы ты только знал, что для тебя хорошо
You’d be right here, you’d be right here Ты был бы здесь, ты был бы здесь
You’d be right here, you’d be right here Ты был бы здесь, ты был бы здесь
Oh, baby, you should be with me, yeah…О, детка, ты должна быть со мной, да ...
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: