| I’m lying here gazing at the stars in the sky
| Я лежу здесь, глядя на звезды в небе
|
| And you’re weighing heavy on my mind
| И ты тяжело на мой взгляд
|
| And the warm gentle breeze seems to be a tease
| И теплый легкий ветерок кажется дразнящим
|
| Reminding me of a very special time
| Напоминая мне об особом времени
|
| You gave me excitement that I’ll never forget
| Ты дал мне волнение, которое я никогда не забуду
|
| And I’m desperately awaiting your return
| И я отчаянно жду твоего возвращения
|
| 'Cause the way that you loved me left my heart on fire
| Потому что то, как ты любил меня, оставило мое сердце в огне
|
| But the fire is sweet, so let it burn
| Но огонь сладок, пусть горит
|
| I can’t sleep 'cause I’m wondering about you
| Я не могу спать, потому что я думаю о тебе
|
| I can’t eat 'cause I’m nervous inside
| Я не могу есть, потому что нервничаю внутри
|
| I can’t hold out much longer to see you again
| Я не могу больше терпеть, чтобы увидеть тебя снова
|
| Oh, girl, my feelings are much, much too strong to hide
| О, девочка, мои чувства слишком, слишком сильны, чтобы их скрывать.
|
| I can’t wait
| не могу дождаться
|
| Ooh, baby, for my sake
| О, детка, ради меня
|
| Oh, please give me your love right now
| О, пожалуйста, подари мне свою любовь прямо сейчас
|
| We’ve gotta get back together somehow
| Мы должны как-то вернуться вместе
|
| I can’t wait any longer
| Я не могу больше ждать
|
| Why can’t two people that feel the way we do
| Почему два человека, которые чувствуют то же, что и мы, не могут
|
| Be free to love no matter who they are
| Будьте свободны любить, кем бы они ни были
|
| It only makes them feel love even more
| Это только заставляет их чувствовать любовь еще больше
|
| And I feel that we’re so close but yet so far
| И я чувствую, что мы так близко, но все же так далеко
|
| If I could do magic, I would cast a spell
| Если бы я мог творить магию, я бы произнес заклинание
|
| On a carpet then I’d watch it fly
| На ковре я бы смотрел, как он летает
|
| To wherever you are and I wouldn’t blink
| Где бы ты ни был, и я бы не моргнул
|
| Till I saw you comin' back through the sky
| Пока я не увидел, как ты возвращаешься по небу
|
| I can’t sleep from thinkin' about you
| Я не могу спать от мыслей о тебе
|
| I can’t eat 'cause I’m nervous inside
| Я не могу есть, потому что нервничаю внутри
|
| Ooh, I can’t hold out much longer to see you again
| О, я не могу больше терпеть, чтобы увидеть тебя снова
|
| Oh, and my feelings are much, much too strong to hide
| О, и мои чувства слишком, слишком сильны, чтобы их скрывать
|
| I can’t wait
| не могу дождаться
|
| Ooh, baby, for my sake
| О, детка, ради меня
|
| Oh, please give me your love right now
| О, пожалуйста, подари мне свою любовь прямо сейчас
|
| We’ve gotta get back together somehow
| Мы должны как-то вернуться вместе
|
| I can’t wait, no
| Я не могу дождаться, нет
|
| I can’t wait, no
| Я не могу дождаться, нет
|
| I can’t wait, no, no
| Я не могу дождаться, нет, нет
|
| I can’t wait
| не могу дождаться
|
| Oh, it’s a matter of urgency, yeah
| О, это срочно, да
|
| I can’t wait no longer | Я больше не могу ждать |