Перевод текста песни Where Are They Now? - Astrud Gilberto

Where Are They Now? - Astrud Gilberto
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Where Are They Now?, исполнителя - Astrud Gilberto. Песня из альбома Windy, в жанре Джаз
Дата выпуска: 31.12.1967
Лейбл звукозаписи: The Verve, Universal Music
Язык песни: Английский

Where Are They Now?

(оригинал)
As my life passes by me
All the things I’ve ever loved have gone away
And my visions of a new tomorrow
Fade into a dream of yesterday
As my life passes by me
I can hear my memory crying out the truth
That the only joys remembered
Are the ones that were surrounded to my youth
Where are they now?
Where are they now?
Now that I’ve let my world fall apart
Where are they now?
Where are they now?
They’ve gone, ran away with my heart
As my life passes by me
All the friends I depended on are gone
(My friends have gone away)
And the only ones I ever loved
Are left to be awaken by the dawn
(Can't face another day)
So my life passes by me
With an emptiness that never used to be
And I’ve lost my self forever
To a dream I know I’ll never ever see
Where are they now?
Where are they now?
Now that I’ve let my world fall apart
Where are they now?
Where are they now?
They’ve gone, ran away with my heart
I recall the days, when I was happy
Those lovely days
Where are they now?
(перевод)
Когда моя жизнь проходит мимо меня
Все, что я когда-либо любил, ушло
И мои видения нового завтра
Исчезайте во сне о вчерашнем дне
Когда моя жизнь проходит мимо меня
Я слышу, как моя память кричит правду
Что единственные радости запомнились
Те, что были окружены моей юностью
Где они сейчас?
Где они сейчас?
Теперь, когда я позволил моему миру развалиться
Где они сейчас?
Где они сейчас?
Они ушли, убежали с моим сердцем
Когда моя жизнь проходит мимо меня
Все друзья, от которых я зависел, ушли
(Мои друзья ушли)
И единственные, кого я когда-либо любил
Остаются проснуться на рассвете
(Не могу встретить еще один день)
Так что моя жизнь проходит мимо меня
С пустотой, которой никогда не было
И я потерял себя навсегда
Во сне, которого я знаю, я никогда не увижу
Где они сейчас?
Где они сейчас?
Теперь, когда я позволил моему миру развалиться
Где они сейчас?
Где они сейчас?
Они ушли, убежали с моим сердцем
Я вспоминаю дни, когда я был счастлив
Те прекрасные дни
Где они сейчас?
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
The Girl From Ipanema ft. João Gilberto, Astrud Gilberto, Antonio Carlos Jobim 2020
Manhã de Carnaval 2020
Maria Quiet 2020
Love Is Stronger Far Than We 2004
Água de Beber ft. Antonio Carlos Jobim 2020
Corcovado (Quiet Nights Of Quiet Stars) ft. João Gilberto, Astrud Gilberto, Antonio Carlos Jobim 2020
Take It Easy My Brother Charlie 2012
Fly Me To The Moon 2020
(Take Me To) Aruanda 2020
Corcovado 2008
The Girl From Ipanema (Garota De Ipanema) ft. A.C. Jobim, Astrud Gilberto, Stan Getz 2017
Crickets Sing For Anamaria (Os Grillos) 2020
Agua de Beber 2014
Summer Samba (So Nice) ft. Walter Wanderley 2020
Photograph 2020
Para Machucar Meu Coração ft. Stan Getz, Astrud Gilberto, João Gilberto 2020
Wailing Of The Willow 2020
Once I Loved 2020
Vivo Sónhando ft. Stan Getz, Astrud Gilberto, João Gilberto 2020
Who Can I Turn To? 2020

Тексты песен исполнителя: Astrud Gilberto