| Ghost of a Chance (оригинал) | Призрак шанса (перевод) |
|---|---|
| Hold on tight, | Держись крепче, |
| Fight it tooth and nail, | Бороться с этим зубами и когтями, |
| You are right, | Ты прав, |
| You just cannot fail. | Вы просто не можете потерпеть неудачу. |
| Seek to change, | Стремитесь измениться, |
| Your circumstance, | Ваше обстоятельство, |
| While there’s a ghost of a chance. | Пока есть призрачный шанс. |
| Ride your luck, | Оседлай свою удачу, |
| Opportunity, | Возможность, |
| What you see, | Что ты видишь, |
| That’s your destiny. | Это твоя судьба. |
| Grasp it now, | Возьмите это сейчас, |
| Take your stance, | Займи свою позицию, |
| While there’s a ghost of a chance. | Пока есть призрачный шанс. |
| Plain as day, | Простой как день, |
| All is black and white. | Все черно-белое. |
| Stand your ground, | Стоять на своем, |
| You can win the fight. | Вы можете выиграть бой. |
| But don’t give up, | Но не сдавайся, |
| There’s true romance, | Там настоящая романтика, |
| While there’s a ghost of a chance. | Пока есть призрачный шанс. |
| Outnumbered now, | Сейчас в меньшинстве, |
| Face the enemy, | Лицом к лицу с врагом, |
| Against the odds, | Вопреки всему, |
| Seal your victory. | Закрепи свою победу. |
| Seize the day, | Жить одним днем, |
| Raise your lance, | Поднимите свое копье, |
| While there’s a ghost of a chance. | Пока есть призрачный шанс. |
