| This problem is insoluble
| Эта проблема неразрешима
|
| The answers seem impossible
| Ответы кажутся невозможными
|
| The logic ceases to exist
| Логика перестает существовать
|
| Emotion is the beat we miss
| Эмоции – это ритм, который мы пропускаем
|
| I stand on a world where dreams
| Я стою в мире, где мечты
|
| Realities, existence are the same
| Реальности, существование одинаковы
|
| We take from the mother’s skin
| Берем из кожи матери
|
| But the world is not to blame
| Но мир не виноват
|
| Who tells the wind which way to blow?
| Кто говорит ветру, в какую сторону дуть?
|
| I wonder who will stop the rain
| Интересно, кто остановит дождь
|
| The rocks that hold the secrets, they don’t know
| Скалы, которые хранят секреты, они не знают
|
| So who can stop the rain?
| Так кто может остановить дождь?
|
| We’ve lost the path for all we know
| Мы потеряли путь, насколько мы знаем
|
| Now tell me when will it start again?
| Теперь скажите мне, когда это снова начнется?
|
| And as the old man lifts his hands
| И когда старик поднимает руки
|
| Please can you stop the rain?
| Пожалуйста, не могли бы вы остановить дождь?
|
| Stars fall far away
| Звезды падают далеко
|
| Like they never did before
| Как никогда раньше
|
| A new moon shining
| Светит новая луна
|
| Like it never will again
| Как это никогда не будет снова
|
| Who tells the wind which way to blow?
| Кто говорит ветру, в какую сторону дуть?
|
| I wonder who will stop the rain
| Интересно, кто остановит дождь
|
| The rocks that hold the secrets, they don’t know
| Скалы, которые хранят секреты, они не знают
|
| So who can stop the rain?
| Так кто может остановить дождь?
|
| Desert white cloud
| Белое облако пустыни
|
| Spirits they sing
| Духи они поют
|
| Rain falls from the big sky
| Дождь падает с большого неба
|
| Onto broken wing
| На сломанное крыло
|
| There is no sense in turning back
| Нет смысла возвращаться
|
| To wash the debris from the track
| Смыть мусор с трассы
|
| World without fears without rhyme
| Мир без страхов без рифмы
|
| We fought for peace within our time
| Мы боролись за мир в свое время
|
| Who tells the wind which way to blow?
| Кто говорит ветру, в какую сторону дуть?
|
| I wonder who will stop the rain
| Интересно, кто остановит дождь
|
| We’ve lost the path for all we know
| Мы потеряли путь, насколько мы знаем
|
| Please can you stop the rain? | Пожалуйста, не могли бы вы остановить дождь? |