| Dig for victory, go for gold
| Копай ради победы, иди за золотом
|
| I don’t wanna die before I get old
| Я не хочу умирать, пока не состарюсь
|
| And I wonder where I’m going to
| И мне интересно, куда я иду
|
| There’s some way out, there’s some way through
| Есть какой-то выход, есть какой-то выход
|
| But I’m lost, I’m lost, I’m down again
| Но я заблудился, я заблудился, я снова упал
|
| My direction is changing, which way
| Мое направление меняется, куда
|
| Which way can I go…
| Куда я могу пойти…
|
| Get up and go
| Встань и иди
|
| You start me up, you slow me down
| Ты заводишь меня, ты меня замедляешь
|
| No one can deny you get around
| Никто не может отрицать, что вы передвигаетесь
|
| When you’re hot, you’re cold, you’re in between
| Когда тебе жарко, тебе холодно, ты между
|
| Asking myself what does it mean?
| Спрашивая себя, что это значит?
|
| And I walk that tightrope, you should know
| И я иду по этому канату, ты должен знать
|
| I’m losing my balance, maybe
| Я теряю равновесие, может быть
|
| Maybe I should go…
| Может, мне стоит пойти…
|
| Get up and go
| Встань и иди
|
| Face to face in sympathy
| Лицом к лицу в сочувствии
|
| But now you turn your back on me
| Но теперь ты поворачиваешься ко мне спиной
|
| Turn a card and win, but you may lose
| Переверните карту и выиграйте, но можете проиграть
|
| Fate only has that right to choose
| Только судьба имеет право выбирать
|
| If you’re right, leave me here, I’ll die alone
| Если ты прав, оставь меня здесь, я умру в одиночестве
|
| You’ve got the time, you’ve just got time
| У тебя есть время, у тебя просто есть время
|
| You got the time just go…
| У тебя есть время, просто уходи…
|
| Get up and go
| Встань и иди
|
| Go
| Идти
|
| Just go… | Просто иди… |