| I guess I’m just a woman
| Я думаю, я просто женщина
|
| And that’s why I feel the way I do
| И именно поэтому я чувствую то, что чувствую
|
| Sometimes I wanna hold you tight
| Иногда я хочу крепко обнять тебя
|
| And other times I wanna yell at you
| А иногда я хочу накричать на тебя
|
| And sometimes I’m happy
| И иногда я счастлив
|
| Proud as I can be feeling glad
| Горжусь тем, что могу быть рад
|
| And sometimes I wanna cry
| И иногда мне хочется плакать
|
| Because I feel so sad
| Потому что мне так грустно
|
| And I guess I’m just a woman
| И я думаю, я просто женщина
|
| And that’s what women do
| И это то, что делают женщины
|
| We carry the weight of the world on our shoulders
| Мы несем вес мира на наших плечах
|
| Making sure every little thing goes through
| Убедившись, что каждая мелочь проходит
|
| And I know you’re doing all you can
| И я знаю, что ты делаешь все, что можешь
|
| And I know that after all
| И я знаю, что в конце концов
|
| You were just a man
| Ты был просто мужчиной
|
| But you should understand
| Но вы должны понять
|
| That I am just a woman
| Что я всего лишь женщина
|
| I guess I’m just a woman
| Я думаю, я просто женщина
|
| And certain things stand out to me
| И некоторые вещи выделяются для меня
|
| See I worry when you treat me like a stranger
| Видишь ли, я беспокоюсь, когда ты обращаешься со мной как с незнакомцем
|
| But you greet the stranger on the street
| Но ты приветствуешь незнакомца на улице
|
| And there’s bills on the table
| И на столе есть счета
|
| And I am a banker you would think
| И я банкир, вы могли бы подумать
|
| When you’re a mama and a wife
| Когда ты мама и жена
|
| Let me tell you
| Позвольте мне сказать вам
|
| There ain’t many things you ain’t
| Там не так много вещей, которые вы не
|
| Yes I am just a woman
| Да, я просто женщина
|
| And that’s what women do
| И это то, что делают женщины
|
| We carry the weight of the world on our shoulders
| Мы несем вес мира на наших плечах
|
| Making sure every little thing goes through
| Убедившись, что каждая мелочь проходит
|
| And I know you’re doing all you can
| И я знаю, что ты делаешь все, что можешь
|
| And I know that after all
| И я знаю, что в конце концов
|
| You are just a man
| Ты просто мужчина
|
| But you should understand
| Но вы должны понять
|
| That I am just a woman
| Что я всего лишь женщина
|
| I need you to understand
| Мне нужно, чтобы ты понял
|
| That I am a woman | Что я женщина |