Перевод текста песни Seite an Seite - Asenblut

Seite an Seite - Asenblut
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Seite an Seite , исполнителя -Asenblut
Песня из альбома: Die wilde Jagd
В жанре:Метал
Дата выпуска:28.05.2020
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписи:AFM, Soulfood Music Distribution

Выберите на какой язык перевести:

Seite an Seite (оригинал)бок о бок (перевод)
Wer schrieb für euch Legenden nieder Кто писал легенды для вас
Und schuf, wie Monumente Lieder И создавал песни, как памятники
Trug die Welt auf grauen Schwingen fort Унес мир на серых крыльях
Besuchte jedes Drachen Hort? Посетили все драконьи клады?
Wer ging mit Tungdil in die Schlucht Кто ушел в ущелье с Тунгдилом
Verhalf selbst aus Albträumen zur Flucht? Помогли сбежать даже от кошмаров?
Wer hat die Angst selbst gekannt Кто знал сам страх
Und sie aus dieser Welt verbannt? И изгнал их из этого мира?
Asensohn — Erhob’nen Hauptes voller Stolz! Асенсон — с гордо поднятой головой!
Asentochter — Schildmaid mit dem Herz aus Gold! Дочь Асена — Воительница с Золотым Сердцем!
SEITE AN SEITE — GEMEINSAM STARK! БОК ЗА БОК — ВМЕСТЕ СИЛЬНЫ!
SCHILD AN SCHILD — VOLLER MUT! ЩИТ ЗА ЩИТОМ — ПОЛНЫЙ МУЖЕСТВА!
WALKÜRENSANG UNSER GELEIT VALKÜRENSANG НАШ РУКОВОДСТВО
BRÜDER IM KAMPFE, IM GEISTE BEFREIT! БРАТЬЯ ПО БОЮ, СВОБОДНЫЕ ПО ДУХУ!
Wer hielt jedem Herbststurm stand Кто выдержал каждую осеннюю бурю
Hat sich an heissen Klingen verbrannt? Обожглись о раскаленные лезвия?
Befall des Verräters Untergang Заражение Гибелью Предателя
Stellt sich die Frage: Gott oder Mann? Возникает вопрос: Бог или человек?
Wer ruft die Berserker in die Schlacht Кто зовет берсерков в бой
Heult mit dem Wolf die ganze Nacht? Выть с волком всю ночь?
Für wen war Freundschaft mehr als nur ein Wort? Для кого дружба была больше, чем просто слово?
Wer trägt des Blutes Erbe fort? Кто является наследником крови?
Asensohn — Erhob’nen Hauptes voller Stolz! Асенсон — с гордо поднятой головой!
Asentochter — Schildmaid mit dem Herz aus Gold! Дочь Асена — Воительница с Золотым Сердцем!
SEITE AN SEITE — GEMEINSAM STARK! БОК ЗА БОК — ВМЕСТЕ СИЛЬНЫ!
SCHILD AN SCHILD — VOLLER MUT! ЩИТ ЗА ЩИТОМ — ПОЛНЫЙ МУЖЕСТВА!
WALKÜRENSANG UNSER GELEIT VALKÜRENSANG НАШ РУКОВОДСТВО
BRÜDER IM KAMPFE, IM GEISTE BEFREIT!БРАТЬЯ ПО БОЮ, СВОБОДНЫЕ ПО ДУХУ!
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: