Перевод текста песни Berserkers Ruhmeserinnerungen - Asenblut

Berserkers Ruhmeserinnerungen - Asenblut
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Berserkers Ruhmeserinnerungen, исполнителя - Asenblut. Песня из альбома Berserker, в жанре
Дата выпуска: 18.08.2016
Лейбл звукозаписи: AFM, Soulfood Music Distribution
Язык песни: Немецкий

Berserkers Ruhmeserinnerungen

(оригинал)
Das Feuer knistert, Musik erklingt, die Krüge werden erhoben
In dieser Schänke mitten im Wald trotzt man des Sturmes tosen
Plötzlich verstummt aller Gesang, denn er steht in der Türe
Die Kleider durchgetränkt, die Haare zerzaust
Es ist ein wahrer Hüne!
Doch fängt er an zu sprechen, der Boden beginnt zu beben
Ich habe gekämpft in eisiger Nacht gegen unsagbare Schrecken
Ihr Narren so wie ihr hier sitzt, verdankt ihr mir das Leben
Rang mit Harpyien, Mantikoren und Medusen viele
Besiegte Ungeheuer, uralt, nun feiert mich als Recken
Mehrfach stur dem Tode getrotzt es war nicht meine Zeit
Entzweiten Landen den Frieden beschert und neue Einigkeit
Holden Maiden die Freiheit erkämpft und war ihr Bettgeleit
Habe gesungen mit Barden voll Wehmut
Habe des Windes Namen gekannt
Seht die Narben die ich trage!
Seht das Zeichen des Funkengottes!
Ich habe mehrfach stur dem Tode getrotzt es war nicht meine Zeit
Entzweiten Landen den Frieden beschert und neue Einigkeit
Das Feuer verglüht
Die Musik klingt aus
Es leert sich der Raum
Und die Ruine der Schänke im Wald
Flieht aus dem fahlen Traum

Воспоминания о славе Берсеркера

(перевод)
Потрескивает огонь, играет музыка, поднимаются кувшины
В этой таверне посреди леса вы бросите вызов бушующей буре
Внезапно все пение прекращается, потому что он стоит в дверях
Промокшая одежда, растрепанные волосы
Это настоящий гигант!
Но он начинает говорить, земля начинает дрожать
Я сражался в ледяной ночи с невыразимыми ужасами
Вы, дураки, сидите здесь, вы должны мне жизнь
Ранг с гарпиями, мантикорами и медузами многих
Монстры побеждены, древние, теперь прославляйте меня как воина
Несколько раз упрямо бросал вызов смерти, это было не мое время
Мир и новое единство принесены в разделенные страны
Холден Мейден боролась за свободу и была ее спутницей в постели
Пел с бардами, полными меланхолии
Я знал имя ветра
Посмотрите, какие у меня шрамы!
Узрите знак Бога Искры!
Я несколько раз упрямо бросал вызов смерти, это было не мое время
Мир и новое единство принесены в разделенные страны
Огонь угасает
Музыка останавливается
Комната пустеет
И развалины таверны в лесу
Побег из бледного сна
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Drachenborn 2016
Offenbarung 23 2016
Drachentöter 2020
Berserkerzorn 2016
Codex Gigas 2020
Die wilde Jagd 2020
Titanenerbe 2016
Irminsul 2020
Seite an Seite 2020
Von des Verräters Untergang 2018
Weder Gott noch Könige 2020
Wolfshunger 2020
Auf den Feldern von Flandern 2016
Des Alchemisten Elixier 2016
Berserker Rage 2016
Auf grauen Schwingen 2016
Horizonte 2016
Schatten über Arkham 2016

Тексты песен исполнителя: Asenblut