
Дата выпуска: 18.08.2016
Лейбл звукозаписи: AFM, Soulfood Music Distribution
Язык песни: Немецкий
Horizonte(оригинал) |
Es geht nicht um das Streben nach vollendeter Vollkommenheit |
Es füllt nur unser Leben, doch bleiben wir dem Tod geweiht |
Uferlos treiben wir auf See, kein Land ist hier in Sicht |
Der wind greift in die Segelfetzen, doch rettet er uns nicht |
Schiffbruch |
So treiben wir dahin |
Der Großmast ist gebrochen, die Wanten hängen tief |
Mit letzter Kraft rudern wir dahin, wo einst das Schicksal rief |
Vorbei an Ungeheuern, weit hinter den Horizont |
Um zu finden was wir suchten, des Schaffens goldnen Grund |
Sturmflut |
So treibt es uns voran |
Verzweiflung |
Facht das Leben an |
Wir nehmen es in die Hand |
Trotzen all diesen Gefahren |
Brechen den Widerstand |
Verdienen uns unsere Narben |
So bringen wir den Sturm |
Überwinden alle Flauten |
Sind standhaft für uns selbst |
Und jene die an uns glauben |
Wolkenloser Himmel oder orkangepeitschte Nacht |
Wir halten uns’ren Kurs |
Wir halten uns’ren Kurs |
Wir nehmen uns in die Hand |
Trotzen all diesen Gefahren |
Brechen den Widerstand |
Verdienen uns unsere Narben |
So bringen wir den Sturm |
Überwinden alle Flauten |
Sind standhaft für uns selbst |
Und jene die an uns glauben |
Горизонты(перевод) |
Это не стремление к абсолютному совершенству |
Это только наполняет нашу жизнь, но мы по-прежнему обречены на смерть |
Мы дрейфуем в море без берега, здесь не видно земли |
Ветер хватает рваные паруса, но нас не спасает |
кораблекрушение |
Вот как мы дрейфуем |
Грот-мачта сломана, ванты низко висят |
Из последних сил мы гребем туда, куда когда-то звала судьба. |
Прошлые монстры, далеко за горизонтом |
Чтобы найти то, что мы искали, золотую причину творения |
штормовая волна |
Вот как это движет нами |
Отчаяние |
Фанатская жизнь |
Мы берем это в свои руки |
Бросьте вызов всем этим опасностям |
сломить сопротивление |
Заработай наши шрамы |
Вот как мы приносим бурю |
Преодолеть все затишья |
Стойки за себя |
И те, кто верит в нас |
Ясное небо или ураганная ночь |
Мы остаемся нашим курсом |
Мы остаемся нашим курсом |
Мы берем друг друга за руку |
Бросьте вызов всем этим опасностям |
сломить сопротивление |
Заработай наши шрамы |
Вот как мы приносим бурю |
Преодолеть все затишья |
Стойки за себя |
И те, кто верит в нас |
Название | Год |
---|---|
Drachenborn | 2016 |
Offenbarung 23 | 2016 |
Drachentöter | 2020 |
Berserkerzorn | 2016 |
Codex Gigas | 2020 |
Die wilde Jagd | 2020 |
Titanenerbe | 2016 |
Irminsul | 2020 |
Seite an Seite | 2020 |
Von des Verräters Untergang | 2018 |
Weder Gott noch Könige | 2020 |
Wolfshunger | 2020 |
Auf den Feldern von Flandern | 2016 |
Berserkers Ruhmeserinnerungen | 2016 |
Des Alchemisten Elixier | 2016 |
Berserker Rage | 2016 |
Auf grauen Schwingen | 2016 |
Schatten über Arkham | 2016 |