| Der Griff beherzt an den Gürtel
| Ручка храбро на ремне
|
| Fühl die Axt unterm Gewandt
| Почувствуй топор под одеждой
|
| Zu schützen was dir teuer ist:
| Чтобы защитить то, что тебе дорого:
|
| Haus, Herd und Hof und Heimatland!
| Дом, очаг и двор и Родина!
|
| Sie kamen mit Schwert und Feuer
| Они пришли с мечом и огнем
|
| Brachten ihren Götzen mit
| Принесли с собой своих кумиров
|
| Doch trohnt die Säule, unbeugsam
| Но столбы возвышаются, непреклонны
|
| Im Herz des Nordens immer fort!
| Всегда далеко в сердце севера!
|
| Im Schutz der Nacht, mit 30 Mann
| Под покровом ночи, с 30 мужчинами
|
| Geh’n wir dieses Wagnis an
| Возьмем на себя этот риск
|
| Lautlos bringen wir den Tod
| Мы несем смерть молча
|
| Doch schrill erklingt der Alarm!
| Но будильник звучит пронзительно!
|
| Die Schlacht entbrennt in hellen Lohen
| Битва вспыхивает яркими вспышками
|
| Mutig hällt der Schildwall stand!
| Стена щитов мужественно стоит!
|
| Die Rache wird uns gehören
| Месть будет нашей
|
| Stehen zusammen, Hand in Hand!
| Встаньте вместе, рука об руку!
|
| IRMINSUL! | ИРМИНУЛ! |
| GIBST UND KRAFT IN EWIGKEIT!
| ДАЙ И СИЛА В ВЕЧНОСТИ!
|
| ES LOHT IN US DAS ALTE FEUER JETZT UND FÜR ALLE ZEIT!
| СТАРЫЙ ОГОНЬ УЙДЕТ В НАС СЕЙЧАС И НА ВСЕ ВРЕМЕНА!
|
| IRMINSUL, UNGEBROCHEN, UNSER HALT, DER WIDERSTAND
| ИРМИНСУЛ, НЕПРЕРЫВНЫЙ, НАША СТОЙКА, СОПРОТИВЛЕНИЕ
|
| VOR DIE NEIGEN WIR DIE HÄUPTER
| МЫ СКЛОНЯЕМ ГОЛОВЫ ПЕРЕД НИМ
|
| BELEBST UNS HERZ UND VERSTAND!
| ОЗДОРОВЬТЕ НАС СЕРДЦЕ И РАЗУМ!
|
| Unbeugsam ist unser Wille
| Наша воля неукротима
|
| Doch jeder Tote ist ein Freund!
| Но каждый умерший - друг!
|
| «Folgt dem Ruf der alten Götter!»
| «Следуй зову древних богов!»
|
| Und so fällen wir das Kreuz
| И так мы упали крест
|
| Es gibt von uns kein Vergeben
| Нет прощения от нас
|
| Vergessen werden wie es nie!
| Быть забытым, как никогда!
|
| Ihr mögt die Herzen stets vergiften
| Вы всегда можете отравить сердца
|
| Doch nie beugen wir das Knie!
| Но мы никогда не преклоняем колени!
|
| IRMINSUL! | ИРМИНУЛ! |
| GIBST UND KRAFT IN EWIGKEIT!
| ДАЙ И СИЛА В ВЕЧНОСТИ!
|
| ES LOHT IN US DAS ALTE FEUER JETZT UND FÜR ALLE ZEIT!
| СТАРЫЙ ОГОНЬ УЙДЕТ В НАС СЕЙЧАС И НА ВСЕ ВРЕМЕНА!
|
| IRMINSUL, UNGEBROCHEN, UNSER HALT, DER WIDERSTAND
| ИРМИНСУЛ, НЕПРЕРЫВНЫЙ, НАША СТОЙКА, СОПРОТИВЛЕНИЕ
|
| VOR DIE NEIGEN WIR DIE HÄUPTER, BELEBST UNS HERZ UND VERSTAND!
| ПЕРЕД НИМ СКЛОНЯЕМ ГОЛОВЫ, ЖИВЕМ СЕРДЦЕМ И РАЗУМОМ!
|
| IRMINSUL! | ИРМИНУЛ! |
| GIBST UND KRAFT IN EWIGKEIT
| ДАЙ И СИЛА В ВЕЧНОСТИ
|
| ES LOHT IN US DAS ALTE FEUER JETZT UND FÜR ALLE ZEIT
| В НАС СТАРЫЙ ОГОНЬ БУДЕТ РЕСУРСОМ СЕЙЧАС И НА ВСЕ ВРЕМЯ
|
| IRMINSUL! | ИРМИНУЛ! |