| Tief gebückt, bei Kerzenschein, sitzt dort dieser Mann
| Низко согнутый, при свечах сидит этот человек
|
| In einer Kammer so eng und flach, dass man dort kaum stehen kann
| В комнате настолько узкой и плоской, что вы едва можете стоять там
|
| Mit einem Stapel Ziegenhaut, Tintenfass und Federkiel
| Со стопкой козьей шкуры, чернильницей и гусиным пером
|
| Schreibt er um sein Leben: Der Codex ist das Ziel!
| Он пишет для своей жизни: Кодекс - это цель!
|
| Seine Strafe für den Frevel wählte nur er Selbst
| Он один избрал наказание за преступление
|
| Das Wissen dieser Menschheit aus der ganzen Welt
| Знание этого человечества со всего мира
|
| Doch bleibt ihm nur eine Nacht für ein Lebenswerk
| Но у него есть только одна ночь для дела всей жизни
|
| Schafft er’s überlebt er, was seine Brüder ehrt!
| Если ему это удастся, он выживет, что делает честь его братьям!
|
| TEUFEL SCHREIB! | ДЬЯВОЛ НАПИШИ! |
| CODEX GIGAS!
| КОДЕКС ГИГАС!
|
| VOLLBRINGE IN NUR EINER NACHT, DASS WAS MICH UNSTERBLICH MACHT
| ДОСТИГНИ ТО, ЧТО ДЕЛАЕТ МЕНЯ БЕССМЕРТНЫМ, ВСЕГО ЗА ОДНУ НОЧЬ
|
| TEUFEL SCHREIB! | ДЬЯВОЛ НАПИШИ! |
| CODEX GIGAS!
| КОДЕКС ГИГАС!
|
| ZUM PREIS EINER SEELE NUR, ERFÜLL' DEN HERMANNSSCHWUR!
| ТОЛЬКО ЦЕНОЙ ДУШИ ВЫПОЛНИТЕ ПРИСЯТУ ГЕРМАНА!
|
| TEUFEL SCHREIB!
| ДЬЯВОЛ НАПИШИ!
|
| CODEX GIGAS!
| КОДЕКС ГИГАС!
|
| Wem gilt dein letztes Gebet?
| Кому твоя последняя молитва?
|
| TEUFEL SCHREIB! | ДЬЯВОЛ НАПИШИ! |
| CODEX GIGAS!
| КОДЕКС ГИГАС!
|
| VOLLBRINGE IN NUR EINER NACHT, DASS WAS MICH UNSTERBLICH MACHT
| ДОСТИГНИ ТО, ЧТО ДЕЛАЕТ МЕНЯ БЕССМЕРТНЫМ, ВСЕГО ЗА ОДНУ НОЧЬ
|
| TEUFEL SCHREIB! | ДЬЯВОЛ НАПИШИ! |
| CODEX GIGAS!
| КОДЕКС ГИГАС!
|
| ZUM PREIS EINER SEELE NUR, ERFÜLL' DEN HERMANNSSCHWUR! | ТОЛЬКО ЦЕНОЙ ДУШИ ВЫПОЛНИТЕ ПРИСЯТУ ГЕРМАНА! |