| Empty Hearts (оригинал) | Пустые сердца (перевод) |
|---|---|
| I've watched them build | Я смотрел на их тела, |
| Upon these empty hearts | Внутри которых бились пустые сердца. |
| I've watched them build | Я смотрел на их тела, |
| Upon these empty hearts | Внутри которых бились пустые сердца. |
| False hopes of lossless paradise | Фальшивые надежды на рай без потерь |
| Gathering together | Собирались вместе... |
| The dead hearts beat as one | Множество мертвых сердец бьются как одно - |
| Stillborn comfort feeding lies | Бесполезное утешение, питающее ложь |
| Through answers of self denial | Ответами самоотречения, |
| Divided between a dissolute self | Разрывающееся между распутным эго |
| And the sorrow of sincere devotion | И скорбью их чистой молитвы… |
| Devotion | Молитвы. |
| What is it that you find peace in now? | А что, если то, что ты обрел сейчас – это покой? |
| Where is your hope in this dark night? | Где твоя надежда в этой темной ночи? |
| What is it that you find peace in now? | А что, если то, что ты обрел сейчас – это покой? |
| Where is your hope in this dark night? | Где твоя надежда в этой темной ночи? |
