| He pulled away into the long night
| Он ушел в долгую ночь
|
| Hard to complain, he got what he came for
| Трудно жаловаться, он получил то, за чем пришел
|
| Stopped at a light, revved up the engine
| Остановился на светофоре, завел двигатель
|
| Idle inside, he drove his way out of town
| Бездельничая внутри, он уехал из города
|
| I play with fire, I play with fire
| Я играю с огнем, я играю с огнем
|
| I play with fire and the fire plays with me
| Я играю с огнем, и огонь играет со мной
|
| yeah the fire plays with me
| да огонь играет со мной
|
| Dark empty road leading to nowhere
| Темная пустая дорога, ведущая в никуда
|
| She’s running away, cause there’s no other way
| Она убегает, потому что другого пути нет
|
| And she tears through the wind
| И она рвется сквозь ветер
|
| Like a star across the night sky
| Как звезда на ночном небе
|
| It’s all in your head
| Все это в вашей голове
|
| She keeps saying to herself
| Она продолжает говорить себе
|
| I play with fire, I play with fire
| Я играю с огнем, я играю с огнем
|
| I play with fire and the fire plays with me
| Я играю с огнем, и огонь играет со мной
|
| I play with fire and higher it rises
| Я играю с огнем, и он поднимается выше
|
| I play with fire and the fire plays with me
| Я играю с огнем, и огонь играет со мной
|
| The drawbridge is down, but soon separating
| Подъемный мост опущен, но вскоре разделяет
|
| Step on the gas it happens so fast
| Нажмите на газ, это происходит так быстро
|
| I play with fire, I play with fire
| Я играю с огнем, я играю с огнем
|
| I play with fire and the fire plays with me
| Я играю с огнем, и огонь играет со мной
|
| I play with fire and higher it rises
| Я играю с огнем, и он поднимается выше
|
| I play with fire and the fire plays with me … | Я играю с огнем, и огонь играет со мной… |