| Oh Baby, oh baby, oh baby
| О, детка, о, детка, о, детка
|
| I see myself in your face, a reflection of pain
| Я вижу себя в твоем лице, отражение боли
|
| Somebody made you cry over and over again
| Кто-то заставлял тебя плакать снова и снова
|
| Still you and I made it through all of this for a reason
| Тем не менее, мы с тобой прошли через все это по причине
|
| Yes, we did
| Да, мы сделали
|
| Could it be that we created affair for all seasons
| Может быть, мы создали дело на все времена года
|
| 'Cause you and I were meant to be lovers
| Потому что мы с тобой должны были быть любовниками
|
| The search is over for us, there’s no other
| Поиск окончен для нас, другого нет
|
| We’re finally at the rainbow’s end
| Наконец-то мы на краю радуги
|
| Baby, together we’ll mend all the cracks in our heart
| Детка, вместе мы залатаем все трещины в нашем сердце
|
| And just love all the hurt away
| И просто люби всю боль
|
| (Love the hurt away)
| (Люблю боль)
|
| Woman, you are the thing that I hoped and I prayed for
| Женщина, ты то, на что я надеялся и о чем молился
|
| You gave your love and I’m happy like never before
| Ты подарил свою любовь, и я счастлив, как никогда
|
| Love and I love it
| Любовь, и я люблю это
|
| You be the strength and I’ll be your shoulder to lean on
| Ты будешь силой, а я буду твоим плечом, на которое можно опереться.
|
| You can lean on my shoulder
| Вы можете опереться на мое плечо
|
| Building a world and fill our whole place with our love songs
| Строим мир и наполняем все наше место песнями о любви
|
| 'Cause you and I were meant to be lovers
| Потому что мы с тобой должны были быть любовниками
|
| The search is over for us, there’s no other
| Поиск окончен для нас, другого нет
|
| We’re finally at the rainbow’s end
| Наконец-то мы на краю радуги
|
| Baby, together we’ll mend all the cracks in our heart
| Детка, вместе мы залатаем все трещины в нашем сердце
|
| And love all the hurt away
| И люби всю боль
|
| 'Cause you and I were meant to be lovers
| Потому что мы с тобой должны были быть любовниками
|
| The search is over for us, there’s no other
| Поиск окончен для нас, другого нет
|
| We’re finally at the rainbow’s end
| Наконец-то мы на краю радуги
|
| Baby, together we’ll mend all the cracks in our heart
| Детка, вместе мы залатаем все трещины в нашем сердце
|
| And just love all the hurt away
| И просто люби всю боль
|
| (Love the hurt away)
| (Люблю боль)
|
| Love all the hurt away
| Любите всю боль
|
| (Love the hurt away)
| (Люблю боль)
|
| And love all the hurt away
| И люби всю боль
|
| (Love the hurt away)
| (Люблю боль)
|
| Yes, we’re gonna love
| Да, мы будем любить
|
| We’re gonna love, baby
| Мы будем любить, детка
|
| Yes, we’re gonna love all the hurt, baby
| Да, мы будем любить всю боль, детка
|
| We’re gonna love, love, love, love, love, love
| Мы будем любить, любить, любить, любить, любить, любить
|
| (Love the hurt away)
| (Люблю боль)
|
| All the hurt away | Все больно |