Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни What's on Your Mind, исполнителя - George Benson. Песня из альбома Give Me the Night, в жанре Поп
Дата выпуска: 15.07.1980
Лейбл звукозаписи: Warner
Язык песни: Английский
What's on Your Mind(оригинал) |
You’ve got to say what’s on your mind, don’t be afraid to show it |
Say what’s on your mind or how will I know it? |
There’s so little time, say what’s on your mind |
The last time we were together, such a sadness in your eyes |
Behind the poise, small talk and make-up, I could see what you labored so hard |
to disguise |
What we both know; |
there’s so much that’s unsaid, though we try not to let it |
show |
Too many words go unspoken now, we sit in silence and don’t ask why |
Come on baby, we can’t let this time roll by |
Say what’s on your mind, don’t wait another day |
Say what’s on your mind, let love show us the way |
Things will work out fine, if you just say what’s on your mind |
Say what’s on your mind |
Seems like it’s been such a long time, waiting for this story to unfold |
We’ve got love here at our fingertips, all we’ve got to do is take a hold |
Now I’m looking for affirmation, I can’t assume what I’ve got to know |
But you leave me mostly to speculation, about the love you feel when you don’t |
tell me so |
How many years has it been now? |
Yet how much do we really know, give me a sign, help me to understand |
Please don’t leave me guessing, tell me what you see, |
it doesn’t have to be such a mystery |
Tell me what’s on your mind, let your heart have it’s say |
Say what’s on your mind, don’t let another chance slip away |
There’s too little time, say what’s on your |
Say what’s on your mind, don’t be afraid to show it |
Say what’s on your mind or how will I know it? |
There’s so little time, say what’s on your mind |
Что у Тебя на Уме?(перевод) |
Вы должны говорить то, что у вас на уме, не бойтесь показывать это |
Скажи, что у тебя на уме или как я узнаю об этом? |
Времени так мало, скажи, что у тебя на уме |
В последний раз, когда мы были вместе, такая грусть в твоих глазах |
За уравновешенностью, светскими разговорами и макияжем я мог видеть, что вы так усердно трудились |
замаскировать |
Что мы оба знаем; |
так много недосказанного, хотя мы пытаемся не допустить этого |
показывать |
Слишком много слов сейчас не произнесено, мы сидим в тишине и не спрашиваем, почему |
Давай, детка, мы не можем позволить этому времени пройти мимо. |
Скажи, что у тебя на уме, не жди еще дня |
Скажи, что у тебя на уме, пусть любовь укажет нам путь |
Все будет хорошо, если ты просто скажешь, что у тебя на уме |
Скажите, что у вас на уме |
Кажется, прошло так много времени, ожидая, когда эта история развернется. |
У нас есть любовь здесь, на кончиках наших пальцев, все, что нам нужно сделать, это удержать |
Теперь я ищу подтверждение, я не могу предположить, что я должен знать |
Но ты оставляешь меня в основном на размышления о любви, которую ты чувствуешь, когда не |
скажи мне так |
Сколько лет прошло? |
Но сколько мы действительно знаем, дай мне знак, помоги мне понять |
Пожалуйста, не заставляй меня гадать, скажи мне, что ты видишь, |
это не должно быть такой тайной |
Скажи мне, что у тебя на уме, пусть твое сердце скажет это |
Скажи, что у тебя на уме, не упусти еще один шанс |
Слишком мало времени, скажи, что у тебя на |
Говори, что у тебя на уме, не бойся показать это |
Скажи, что у тебя на уме или как я узнаю об этом? |
Времени так мало, скажи, что у тебя на уме |