| Joseph was dismayed when his fiancee
| Иосиф был встревожен, когда его невеста
|
| Mary was found to be with child
| Мэри оказалась беременной
|
| So he decided to divorce her in private
| Поэтому он решил развестись с ней наедине.
|
| But an angel came to Joseph in a dream one night to
| Но однажды ночью к Иосифу во сне явился ангел, чтобы
|
| Tell him that the Lord said it would be all right to
| Скажи ему, что Господь сказал, что можно
|
| Marry Mary, parent her boy, too
| Женись на Мэри, роди ее мальчика тоже
|
| Marry Mary, plan to have it go through
| Женись на Мэри, планируй, чтобы это прошло
|
| This young thing’s highly valued
| Эта молодая вещь высоко ценится
|
| And that is why I’ve been sent to tell you
| И именно поэтому меня послали рассказать вам
|
| Marry Mary, parent her boy, too
| Женись на Мэри, роди ее мальчика тоже
|
| Marry Mary, then you’ll soon see
| Женись на Мэри, тогда ты скоро увидишь
|
| What’s said is true, not make-believe-y
| Сказанное правда, а не выдумка
|
| From Heaven above God sends a Savior
| С небес Бог посылает Спасителя
|
| And He’ll deliver Him by a virgin
| И Он избавит Его через девственницу
|
| Marry Mary, parent her boy, too
| Женись на Мэри, роди ее мальчика тоже
|
| Once you’re married, then He’ll prove
| Как только вы поженитесь, Он докажет
|
| The girl you love is truly pure
| Девушка, которую ты любишь, действительно чиста
|
| She’s done no wrong
| Она не сделала ничего плохого
|
| And it’s clear there’s no man but you
| И ясно, что нет мужчины, кроме тебя
|
| Marry Mary, fret not, Joseph
| Женись на Марии, не волнуйся, Иосиф
|
| Marry her, though, pride you’ll swallow
| Женись на ней, однако, гордость, которую ты проглотишь
|
| Till God’s cleansed your land from sin
| Пока Бог не очистит вашу землю от греха
|
| And brought Messiah to the sons of men
| И привел Мессию к сынам человеческим
|
| Marry Mary, parent her boy, too
| Женись на Мэри, роди ее мальчика тоже
|
| Marry Mary and parent her boy, too
| Женись на Мэри и роди ее мальчика тоже
|
| Marriage plans are goin' through
| Брачные планы проходят
|
| Marry Mary, yeah, it’s very scary, but, you know, it’s true
| Женись на Мэри, да, это очень страшно, но, знаешь, это правда
|
| Ah, there in Matthew 1:19, and verse 20
| А, там в Матфея 1:19 и стихе 20
|
| 21 and 22 | 21 и 22 |