| The devil went down to the Jordan
| Дьявол спустился к Иордану
|
| He was lookin' for a show to steal
| Он искал шоу, чтобы украсть
|
| He was in a bind 'cause Jesus came to find
| Он был в затруднительном положении, потому что Иисус пришел, чтобы найти
|
| The people willing to make it real
| Люди, желающие воплотить это в жизнь
|
| And he came upon the Son of Man
| И он наткнулся на Сына Человеческого
|
| Saw He had no vittles and was prayin' to God
| Увидел, что у него не было витаминов, и он молился Богу
|
| Then the devil jumped upon the chance to tempt Him
| Тогда дьявол ухватился за возможность искушать Его
|
| Said «Boy, let me tell ya, it’s hot!»
| Сказал: «Мальчик, позволь мне сказать тебе, жарко!»
|
| «I guess you didn’t know it but I’m a vittle craver too
| «Наверное, ты этого не знал, но я тоже немного жажду
|
| «And kid I’m scared this desert air might get the best of you
| «И, малыш, я боюсь, что этот пустынный воздух может взять верх над тобой.
|
| «Now you ain’t been eatin' your vittles boy
| «Теперь ты не ел своего мальчика
|
| «But, kid, your dinner is due
| «Но, малыш, твой обед пора
|
| «So if you’re really God’s son, then turn these stones
| «Итак, если ты действительно сын Божий, то переверни эти камни
|
| To bread and I’ll butter it for you.»
| На хлеб, а я намажу его для тебя.
|
| The Lord said, «I am hungry, but that would be a sin
| Господь сказал: «Я голоден, но это был бы грех
|
| «Cause it ain’t by bread man’s gonna be fed
| «Потому что не хлебом человека накормят
|
| «But by the Word God’s given him.»
| «Но Словом, данным ему Богом».
|
| John the Baptist washed the Lord and there’s where it all starts
| Иоанн Креститель омыл Господа, и вот с чего все начинается
|
| Cause Jesus left the Jordan and the devil hit Him hard
| Потому что Иисус покинул Иордан, и дьявол сильно ударил Его
|
| And if He wins we get to walk on Heaven’s streets of gold
| И если Он победит, мы пройдем по золотым улицам Небес.
|
| But if He sins, the devil gets your soul
| Но если Он согрешит, дьявол получит вашу душу
|
| The devil took Him up in space and said, «Christ, start to throw
| Дьявол поднял Его в космос и сказал: «Христос, начинай бросать
|
| «Yourself off of this temple top as I’m watchin' from below
| «Сними себя с вершины этого храма, пока я смотрю снизу
|
| «Cause I’m sure You know that God will bring
| «Потому что я уверен, что Ты знаешь, что Бог принесет
|
| «All His angels to assist
| «Все Его ангелы, чтобы помочь
|
| «And then men would believe that You’re Him
| «И тогда люди поверят, что Ты — Он
|
| «If they saw You did something like this»
| «Если бы они увидели, что Ты сделал что-то подобное»
|
| When the devil finished, Jesus said
| Когда дьявол закончил, Иисус сказал
|
| «Well, you’re temptin' God, old son
| «Ну, ты искушаешь Бога, старый сын
|
| And it’s written down in that book right there
| И это записано в этой книге прямо там
|
| That thing shouldn’t ever be done»
| Это никогда не должно быть сделано »
|
| Shout from the mountain what God’s done
| Кричите с горы, что сделал Бог
|
| The devil ain’t a match for the rising Son
| Дьявол не ровня восходящему Сыну
|
| You can never tempt God, did you not know
| Вы никогда не сможете искушать Бога, разве вы не знали
|
| Man, he doesn’t live by bread alone
| Человек, он не хлебом единым живет
|
| The devil finally said, «Jesus, if You’ll just worship me
| В конце концов дьявол сказал: «Иисус, если Ты просто поклонишься мне
|
| Then I’ll give you gold that glitters
| Тогда я дам тебе золото, которое блестит
|
| All these crowns, and all You see»
| Все эти короны и все, что Ты видишь»
|
| Jesus said, «Devil, just turn on back
| Иисус сказал: «Дьявол, просто повернись назад
|
| Cause I’m never gonna buy your scam
| Потому что я никогда не куплюсь на твою аферу
|
| I love God too much, I’m gonna resist
| Я слишком люблю Бога, я буду сопротивляться
|
| I’d suggest you’d better scram!»
| Я бы посоветовал тебе свалить!»
|
| And we say
| И мы говорим
|
| Shout from the mountain what God’s done
| Кричите с горы, что сделал Бог
|
| The devil ain’t a match for the rising Son
| Дьявол не ровня восходящему Сыну
|
| You can never tempt God, did you not know
| Вы никогда не сможете искушать Бога, разве вы не знали
|
| Man, he doesn’t live by bread alone | Человек, он не хлебом единым живет |