| Ay ay ay
| Ай ай ай
|
| I want a new covenant -- one the Lord made them list
| Я хочу нового завета - тот, который Господь составил им список
|
| When they wrote Luke and Matthew and Mark
| Когда они написали Луки и Матфея и Марка
|
| I think He feels — we need this
| Я думаю, Он чувствует — нам нужно это
|
| I want a new covenant -- one that Moses never had
| Я хочу нового завета, которого у Моисея никогда не было
|
| One that won’t make me have to die
| Тот, который не заставит меня умереть
|
| Whenever I -- do bad
| Всякий раз, когда я делаю плохо
|
| One they don’t base on service
| Они не основаны на сервисе
|
| One that God pursued
| Тот, кого преследовал Бог
|
| One that’s first revealed by that Jeremiah dude
| Тот, который впервые показал этот чувак Иеремия
|
| In 31 and 2
| В 31 и 2
|
| I want a new covenant -- blood it was spilled
| Я хочу нового завета -- пролилась кровь
|
| On an old cross for us -- on top of a hill
| На старом кресте для нас -- на вершине холма
|
| I want a new covenant -- one that won’t go away
| Я хочу нового завета, который не исчезнет
|
| One the Lord’s keepin' up on high
| Один Господь держится на высоте
|
| One the world may receive by faith
| Тот, кого мир может получить по вере
|
| None of us may deserve this
| Никто из нас не может этого заслужить
|
| 'Cause of stuff we do
| Потому что мы делаем
|
| But God made a deal I can’t easily refuse
| Но Бог заключил сделку, от которой я не могу отказаться
|
| And God is always true
| И Бог всегда верен
|
| God alone is true, baby
| Только Бог верен, детка
|
| I want a new covenant -- no one does what they should
| Я хочу нового завета — никто не делает того, что должен
|
| No, we don’t, babe, 'cause we’re too bad
| Нет, мы не знаем, детка, потому что мы слишком плохие
|
| But it won’t break 'cause He’s too good
| Но это не сломается, потому что он слишком хорош
|
| I want a new covenant -- honey, don’t doubt
| Я хочу нового завета - дорогая, не сомневайся
|
| When your old ways they lock you up
| Когда твои старые способы запирают тебя
|
| Amazing grace breaks out
| Удивительная благодать вспыхивает
|
| I don’t wanna scrape the surface
| Я не хочу царапать поверхность
|
| I know what to do
| Я знаю что делать
|
| I wanna re-read Hebrews 9:15 right now with you
| Я хочу перечитать с вами Евреям 9:15 прямо сейчас
|
| There’s quite a lot in Hebrews
| На иврите довольно много
|
| Might as well read through, yeah yeah | Мог бы также прочитать, да, да |