| Radical Jimmy he’s been checkin' that Book
| Радикальный Джимми, он проверял эту книгу
|
| He kneels down — now he’s hooked
| Он становится на колени — теперь он на крючке
|
| Got his sister tryin' to tell him he’s probably insane
| Его сестра пытается сказать ему, что он, вероятно, сошел с ума
|
| Afraid to take the path he took
| Боясь пойти по пути, по которому он пошел
|
| She saw him and he was running away
| Она видела его, и он убегал
|
| From the things he’d do in those days
| Из того, что он делал в те дни
|
| But he’s goin' really strong
| Но он действительно сильный
|
| With his medicine gone
| Когда его лекарство ушло
|
| That’s the thing she can’t explain
| Это то, что она не может объяснить
|
| Hedonism tells us to feel good
| Гедонизм говорит нам чувствовать себя хорошо
|
| Seekin' only pleasure till we all die
| Ищу только удовольствие, пока мы все не умрем
|
| Gee, it doesn’t like the deal’s good
| Гы, ему не нравится хорошая сделка
|
| The cost of the coroner’s always ignored
| Стоимость коронера всегда игнорируется
|
| But somehow he’s gettin' paid
| Но почему-то ему платят
|
| Sin has got a price, we all have got a vice
| У греха есть цена, у всех нас есть порок
|
| God’ll pay it if we’re saved
| Бог заплатит, если мы будем спасены
|
| God He did provide a way
| Бог Он предоставил путь
|
| That’s how Jimmy got saved
| Вот как Джимми был спасен
|
| 'Cause his life was lost and found
| Потому что его жизнь была потеряна и найдена
|
| So he took it to the street
| Так что он взял его на улицу
|
| Keepin' on his feet
| Держусь на ногах
|
| Calling sinners now
| Вызов грешников сейчас
|
| Hedonism tells us to feel good
| Гедонизм говорит нам чувствовать себя хорошо
|
| Seekin' only pleasure till we all die
| Ищу только удовольствие, пока мы все не умрем
|
| A season though is all that you’ll feel good
| Сезон – это все, что вам нужно, чтобы чувствовать себя хорошо
|
| Hebrews 11: 25
| Евреям 11:25
|
| Christ’s got all the strength you’ll want to stand (Not just feel good)
| У Христа есть все силы, которые вы захотите устоять (не просто чувствовать себя хорошо)
|
| He’s got what you’d call a grander plan ('Cause it’s real good)
| У него есть то, что вы бы назвали грандиозным планом (потому что это действительно хорошо)
|
| God can trample evil things underfoot (Like a steel boot)
| Бог может топтать зло ногами (как стальной ботинок)
|
| Freedom from them causes us to feel good — oh yeah!
| Освобождение от них заставляет нас чувствовать себя хорошо — о да!
|
| He’ll tell you here’s the key to me survivin' those streets
| Он скажет вам, что вот ключ к тому, чтобы выжить на этих улицах
|
| Movin' out and changed the locks
| Переезжайте и поменяйте замки
|
| Can’t try that stuff 'cause it’s never enough
| Не могу попробовать это, потому что этого всегда недостаточно
|
| Instead you better trust in God
| Вместо этого вам лучше довериться Богу
|
| True crime brews with drugs and booze
| Настоящее преступление варится с наркотиками и выпивкой
|
| It’s time you full-out quit
| Пришло время полностью уйти
|
| Honey, you ain’t gonna drown
| Дорогая, ты не утонешь
|
| Jesus won’t allow it
| Иисус не позволит
|
| This time you’re gonna swim
| На этот раз ты будешь плавать
|
| Hedonism tells us to feel good
| Гедонизм говорит нам чувствовать себя хорошо
|
| Seekin' only pleasure till we all die
| Ищу только удовольствие, пока мы все не умрем
|
| Please, you want your doors locked and sealed good
| Пожалуйста, вы хотите, чтобы ваши двери были заперты и хорошо запечатаны
|
| He’s gonna see you sanctified
| Он увидит тебя освященным
|
| Let Him save your soul — just take His hand (The offer’s still good)
| Позволь Ему спасти твою душу — просто возьми Его за руку (предложение все еще хорошее)
|
| Some people comment when we repent (But ya still should)
| Некоторые люди комментируют, когда мы раскаиваемся (но вы все равно должны)
|
| Let Him in the room He’ll help bring you through it (Not concealed goods)
| Впусти Его в комнату, Он поможет тебе пройти через это (Не спрятанный товар)
|
| He’s the holy Son of God — He’ll do it
| Он святой Сын Божий — Он сделает это
|
| LEAD
| ВЕСТИ
|
| Tincha!
| Тинча!
|
| LEAD
| ВЕСТИ
|
| (Spoken) For the wages of sin is death;
| (Говорит) Ибо возмездие за грех — смерть;
|
| but the gift of God is eternal life through Jesus Christ our Lord.
| но дар Божий – жизнь вечная через Иисуса Христа, Господа нашего.
|
| Hooh!
| Ух!
|
| Christ’s got the strength you’ll want to stand
| У Христа есть сила, которую вы захотите устоять
|
| (Not just feel good)
| (Не просто чувствовать себя хорошо)
|
| He’s got what you’d call a grander plan
| У него есть то, что вы бы назвали грандиозным планом
|
| ('Cause it’s real good)
| (Потому что это действительно хорошо)
|
| God will trample evil things underfoot
| Бог растопчет зло ногами
|
| (Like a steel boot)
| (Как стальной ботинок)
|
| Freedom from those old monsters feels good
| Свобода от этих старых монстров приятна
|
| Wow!
| Ух ты!
|
| God can heal good (God can heal good)
| Бог может исцелить хорошо (Бог может исцелить хорошо)
|
| God can heal good (God can heal good)
| Бог может исцелить хорошо (Бог может исцелить хорошо)
|
| God can heal good (God can heal good) | Бог может исцелить хорошо (Бог может исцелить хорошо) |