| Make his fight on the hill in the early day
| Сделайте его бой на холме в начале дня
|
| Constant chill deep inside
| Постоянный холод глубоко внутри
|
| Shouting gun, on they run through the endless grey
| Кричащий пистолет, они бегут по бесконечному серому
|
| On the fight, for they're right, yes, but who's to say?
| О борьбе, ибо они правы, да, но кто скажет?
|
| For a hill, men would kill, why? | За холм мужчины убивали бы, зачем? |
| They do not know
| Они не знают
|
| Stiffened wounds test their pride
| Застывшие раны проверяют их гордость
|
| Men of five still alive through the raging glow
| Мужчины пяти лет все еще живы сквозь бушующее свечение
|
| Gone insane from the pain that they surely know
| Сошли с ума от боли, которую они наверняка знают
|
| For whom the bell tolls
| По ком звонит колокол
|
| Time marches on
| Время идет
|
| For whom the bell tolls
| По ком звонит колокол
|
| Take a look to the sky just before you die
| Взгляните на небо прямо перед смертью
|
| It's the last time you will
| Это последний раз, когда ты будешь
|
| Blackened roar, massive roar fills the crumbling sky
| Почерневший рев, массивный рев заполняет рушащееся небо
|
| Shattered goal fill his soul with a ruthless cry
| Разбитая цель наполняет его душу безжалостным криком
|
| Stranger now are his eyes to this mystery
| Странные теперь его глаза на эту тайну
|
| Hears the silence so loud
| Слышит тишину так громко
|
| Crack of dawn, all is gone except the will to be
| Рассвет, все ушло, кроме желания быть
|
| Now they see what will be, blinded eyes to see
| Теперь они видят, что будет, слепые глаза, чтобы увидеть
|
| For whom the bell tolls
| По ком звонит колокол
|
| Time marches on
| Время идет
|
| For whom the bell tolls | По ком звонит колокол |