Перевод текста песни Deathzone - Apocalyptica

Deathzone - Apocalyptica
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Deathzone , исполнителя -Apocalyptica
Дата выпуска:09.01.2005
Язык песни:Французский

Выберите на какой язык перевести:

Deathzone (оригинал)Зона смерти (перевод)
Pourquoi faire autant d’histoires? Зачем делать столько шума?
Pour des lendemains qui chantent faux Для завтра, которые поют фальшиво
Pourquoi poser tant de questions? Зачем задавать так много вопросов?
Faut-il que l’on soit aussi cons Должны ли мы быть такими тупыми
Ne suffirait-il pas de se voir? Разве не достаточно видеть друг друга?
Un peu plus un peu moins mal Немного больше немного менее плохо
Ne suffirait-il pas de vouloir? Разве недостаточно хотеть?
And the world all gone to war И мир пошел на войну
Réduisons nos peines Давайте уменьшим наши печали
Achevons nous pour le plaisir Давай закончим весело
Distillons nos haines Давайте дистиллировать нашу ненависть
Et buvons à nos souvenir И выпей за наши воспоминания
Buvons pour ne plus mentir Давайте выпьем, чтобы больше не лгать
Achevons nous pour le plaisir Давай закончим весело
Et si un jour, tout refleurit И если однажды все снова зацветет
Que par amour, on reste en vie Что ради любви мы остаемся в живых
Pourquoi laisser faire le hasard Зачем оставлять это на волю случая
Quand nos rêves perdent la mémoire? Когда наши сны теряют память?
Faut-il que l’on soit aussi bête? Разве мы должны быть такими глупыми?
C’est l’histoire qui se répète Это история повторяется
Ne suffirait-il pas de se voir? Разве не достаточно видеть друг друга?
Un peu plus un peu moins mal Немного больше немного менее плохо
Ne suffirait-il pas de vouloir? Разве недостаточно хотеть?
And this world all gone to war И этот мир пошел на войну
Réduisons nos peines Давайте уменьшим наши печали
Achevons nous pour le plaisir Давай закончим весело
Distillons nos haines Давайте дистиллировать нашу ненависть
Et buvons à nos souvenirs И выпей за наши воспоминания
Réduisons nos peines Давайте уменьшим наши печали
Achevons nous pour le plaisir Давай закончим весело
Distillons nos haines Давайте дистиллировать нашу ненависть
Et buvons pour ne plus se mentir И давай выпьем, чтобы друг другу не врать
Buvons à nos souvenirs Давайте выпьем за наши воспоминания
Achevons nous pour le plaisirДавай закончим весело
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: