| Rough sketch
| Набросок
|
| Of a police state:
| Полицейского государства:
|
| You’re a national bird shot in the no-fly zone
| Вы национальная птица, отстрелянная в запретной для полетов зоне.
|
| Ready-made regime pulled out the styrofoam
| Готовый режим вытащил пенопласт
|
| Smug exec’s
| Самодовольный руководитель
|
| Hand cuffed to a briefcase:
| Рука прикована наручниками к портфелю:
|
| He can downsize at the push of a space bar
| Он может уменьшаться по нажатию пробела
|
| There are interests he must safeguard
| Есть интересы, которые он должен защищать
|
| Entrenched
| Укоренившийся
|
| In tiffs
| В размолвках
|
| On multi-national conglomerates
| О многонациональных конгломератах
|
| I convince
| я убеждаю
|
| The underclass and complacent
| Низший класс и самодовольный
|
| We’re fenced
| Мы огорожены
|
| By economic pressures
| Под экономическим давлением
|
| And bit by bit
| И понемногу
|
| We remain the lesser-thans
| Мы остаемся меньшими
|
| The foul stench
| Гнилая вонь
|
| Of burning dead enlisted men
| О сжигании мертвых рядовых
|
| It cuts through press conference double-speak
| Это прерывает двусмысленность пресс-конференции
|
| Doomsday issue raised by disgruntled geeks
| Недовольные гики подняли вопрос о судном дне
|
| The muted shrills are collated in the fiery core of a netherworld you can’t
| Приглушенные визги собраны в огненной сердцевине преисподней, которую вы не можете
|
| ignore
| игнорировать
|
| The pre-schoolers
| Дошкольники
|
| Are turned into ground troops
| Превращены в сухопутные войска
|
| So don’t believe all the stats that you see
| Так что не верьте всей статистике, которую вы видите
|
| You’re a potential black evacuee
| Вы потенциальный чернокожий эвакуированный
|
| TV bloopers resonate with an unsound truth
| Телевизионные ляпы перекликаются с необоснованной правдой
|
| That there is no stratified class divide
| Что нет стратифицированного разделения на классы
|
| And needs are met FEMA reps aptly provide
| И потребности удовлетворены. Представители FEMA точно обеспечивают
|
| The moneyed machinists are priorities over all the
| Денежные машинисты являются приоритетом над всеми
|
| Hungry’s spleen fits
| Селезенка Голодного подходит
|
| Capital is funneled into
| Капитал направляется в
|
| War room debacles
| Разгромы в военной комнате
|
| But if you challenge them in large forums
| Но если вы бросите им вызов на больших форумах
|
| It’s not so
| это не так
|
| Decrepit salesman claims ownership over heavenly bodies
| Дряхлый коммивояжёр претендует на право собственности на небесные тела
|
| With stubborn gun-slinger machismo
| С упрямым стрелковым мачизмом
|
| Go home
| Идти домой
|
| They postponed the upheaval
| Они отложили восстание
|
| The muted shrills are collated in the fiery core of a netherworld you can’t
| Приглушенные визги собраны в огненной сердцевине преисподней, которую вы не можете
|
| ignore
| игнорировать
|
| Horn players' bellies
| Животы валторнистов
|
| Full of rain and soot
| Полный дождя и сажи
|
| Horn players' bellies
| Животы валторнистов
|
| Full of rain and soot
| Полный дождя и сажи
|
| Bloated bodies facedown in a toxic quagmire
| Раздутые тела лицом вниз в ядовитой трясине
|
| You know the sky wept into empty groves
| Вы знаете, что небо плакало в пустых рощах
|
| Then I become a live-threat when the levee goes
| Тогда я становлюсь живой угрозой, когда дамба уходит
|
| Horrid neglect or a systematic backfire
| Ужасное пренебрежение или систематический обратный эффект
|
| Yeah
| Ага
|
| Yeah I’m fresh I dress in the trendy clothes
| Да, я свежий, я одеваюсь в модную одежду
|
| But we’ve never been the price checked embryos
| Но мы никогда не были эмбрионами с проверенной ценой
|
| The muted shrills are collated in the fiery core of a netherworld you can’t
| Приглушенные визги собраны в огненной сердцевине преисподней, которую вы не можете
|
| ignore | игнорировать |