| Bashed up for the blast of it
| Разбитый для взрыва этого
|
| Dead last for the pass I get
| Последний раз за пропуск, который я получаю
|
| Had the back with the calloused kids
| Была спина с мозолистыми детьми
|
| With the knack for the raddest shit
| С умением для самого крутого дерьма
|
| An entirely different one percent
| Совершенно другой процент
|
| Piled on ‘tip it’s all gone
| Сложено на кончике, все ушло
|
| No, all filthy at you
| Нет, все грязное на вас
|
| Off the charts
| Из ряда вон
|
| Off the wall
| От стены
|
| The charts nailed onto
| Графики, прибитые к
|
| Under there where I roam
| Там, где я брожу
|
| (Under where?)
| (Под чем?)
|
| Cuz they underdeveloped and overgrown
| Потому что они недоразвиты и заросли
|
| It’s over and out
| Все кончено
|
| Without doubt and it dropped
| Без сомнения, и он упал
|
| You can find me in your home
| Вы можете найти меня в своем доме
|
| Give me the food, give me the fool
| Дай мне еду, дай мне дурака
|
| Make a meal of your crew
| Приготовьте еду из своей команды
|
| Make a mess of your conquest
| Испортите свое завоевание
|
| Blessed with civility
| Благословен вежливостью
|
| Dressed for the coup
| Одетый для переворота
|
| I got my mind on my tummy
| Я сосредоточился на животе
|
| And I’m fine looking grind on
| И я хорошо выгляжу
|
| And what exactly do you do?
| И что именно вы делаете?
|
| I got my mind on my
| Я сосредоточился на своем
|
| And I’m fine looking grind on
| И я хорошо выгляжу
|
| (I've got my head on
| (У меня есть голова на
|
| Head on straight)
| Идите прямо)
|
| Yeah
| Ага
|
| Hug-hips, a Smucker’s jelly
| Hug-hips, желе Smucker's
|
| Cut wrists or what you tell me
| Порежьте запястья или что вы мне скажете
|
| I jump cliffs for one glimpse
| Я прыгаю со скал ради одного взгляда
|
| Of your unkissed underbelly
| Твоего нецелованного живота
|
| My face are records for sale
| Мое лицо - записи для продажи
|
| My city, a Mexican jail
| Мой город, мексиканская тюрьма
|
| Implicit photosythetic cells
| Неявные фотосинтезирующие клетки
|
| So, nigga, I am losing it
| Итак, ниггер, я теряю это
|
| I bathed in the back of a cumulus cloud
| Я купался в задней части кучевого облака
|
| Raised in the cracks of the music ain’t crowd
| Воспитанный в щелях музыки, это не толпа
|
| While nature with inflamed a pituitary gland
| Пока природа с воспаленным гипофизом
|
| Please don’t get me confused with any band
| Пожалуйста, не путайте меня с какой-либо группой
|
| I’m a motherfucking cartoon character
| Я чертов мультяшный персонаж
|
| With a macabre bend
| С жутким изгибом
|
| Holding two Americas
| Держа две Америки
|
| Some odds and ends
| Некоторые шансы и концы
|
| And want to shoot cameras
| И хотите снимать на камеры
|
| Where ladies strip for a wad of tens
| Где дамы раздеваются за пачку десятков
|
| I like you
| Ты мне нравишься
|
| With your sly grin, you’re a siren
| С твоей хитрой ухмылкой ты сирена
|
| None like you
| Никто не любит тебя
|
| You’re a dream girl times ten
| Ты девушка мечты раз десять
|
| You make light bend
| Вы делаете легкий изгиб
|
| You’ve got a nigga feeling sedated
| У вас ниггерское чувство успокоительного
|
| Like a pain patient
| Как пациент с болью
|
| Your apartment’s like a space station
| Ваша квартира как космическая станция
|
| And we’ve got similar tastes in music
| И у нас похожие музыкальные вкусы
|
| You like wheezy and Jeezy and Neezy
| Тебе нравятся хрипы, Джизи и Низи.
|
| And Sleepy and Dopey
| И сонный и вялый
|
| And maybe I need you to please
| И, может быть, мне нужно, чтобы ты
|
| Be my little snow pea
| Будь моим маленьким снежным горошком
|
| Because I’m out here stalking you
| Потому что я здесь преследую тебя
|
| Looking creepy with a sleazy goatee
| Выглядит жутковато с неряшливой бородкой
|
| My love for you is a god
| Моя любовь к тебе - это бог
|
| And we both know gods barf guns
| И мы оба знаем, что боги блюют пушками
|
| And force-feed belief
| И насильно кормите веру
|
| Like a squad car of nuns | Как отряд монахинь |