Перевод текста песни Unterseeboot - ANTILOPEN GANG

Unterseeboot - ANTILOPEN GANG
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Unterseeboot, исполнителя - ANTILOPEN GANG. Песня из альбома Aversion, в жанре Рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 06.11.2014
Лейбл звукозаписи: JKP Jochens Kleine Plattenfirma
Язык песни: Немецкий

Unterseeboot

(оригинал)
In der Stadt, aus der wir kamen, dort lebte ein Mann
Sein Beruf war damals Segelbootfahr’n
Und er hat uns immer viel aus seinem Leben erzählt
Er hatte ein ernstes Problem mit der Welt
Ein Unwetter kam und 'ne riesige Welle
Klatschte gegen sein Schiff, das am Riff zerschellte
Der Mann ist danach nie mehr wieder aufgetaucht
(Asche zu Asche, Staub zu Staub)
Um all seinen Geschichten auf den Grund zu geh’n
Beschlossen wir mit einem U-Boot auf den Grund zu geh’n
Und so ließen wir uns sinken, viele Stunden lang
Doch sind zugrunde gegangen, bevor wir unten ankamen
Und so trieben wir umher in einer Welt ohne Licht
Einer Welt voller Kälte und hässlicher Fische
Voller Strudelströmungen und Felskanten
Bis wir dann in ein Netz schwammen
Wir leben alle in 'nem kleinen, gelben Unterseeboot
Unterseeboot, Unter- Unterseeboot
Wir leben alle in 'nem kleinen, gelben Unterseeboot
Unterseeboot, Unter- Unterseeboot
Wir leben alle in 'nem kleinen, gelben Unterseeboot
Unterseeboot, Unter- Unterseeboot
Denn irgendetwas hat uns hier runter gezogen
20.000 Meilen unter dem Meer
Hatten wir auch keinen Grund zur Beschwerde
Sehr strenge Regeln nervten zwar jeden
Doch sie waren auch nicht schwer zu verstehen
Also ließen wir uns treiben in Bermuda-Shorts
Denn bei dem Unterdruck steht man eh unter Druck
Und egal ob Riesenkraken oder Kugelfische
An Ende dieser Tage waren alle Unterdrückte
Alle sagten es sei super, aber warteten auf Wunder
Die Hummer gingen wählen und die Wale aßen Hummer
Wir blieben Verlierer im Spiel der Gezeiten
Von Fischen umkreist schliefen wir ein
Als die Pole schmolzen, expandierte der Ozean
Dann stieg der Meeresspiegel, Wellen schliffen Hafenmolen zu Sandburgen
Eines Tages wird das Meer sich alles holen
Wir hatten nicht mehr dran geglaubt, dass wir befreit werden
Als wir hochgezogen wurden mit den Treibnetzen
Doch sie gaben uns Handtücher und trockneten uns ab
Und sie fuhren uns mit ihrem Fischerboot in einen Hafen
Jeder, der was wollte, fand uns da in der Spelunke
Keiner hatte was zu sagen, dort gehen alle vor die Hunde
Was fängt ein Seemann mit seinem Leben an
Wenn jeder sagt, was er redet sei nur Seemannsgarn
Nur die Jugend hörte zu, wenn wir Geschichten erzählten
Bei Sturm stachen wir in See und hissten die Segel
Wir rauchten an der Reling eine letzte Kippe
Als das Schiff zerschellte, am Fels der Klippe
Wir wurden nie mehr gesehen und man redete schon
Am Tag darauf von den Matrosen und der Expedition
Mit dem kleinen, gelben U-Boot auf der Suche nach dem Grund
Nach der Flut kommt die Ebbe, nach der Ebbe die Flut
«20.000 Meilen unter dem Meer»
«In 'nem kleinen, gelben Unterseeboot»
«So ließen wir uns sinken, viele Stunden lang»
«Und so trieben wir umher»
(перевод)
В городе, из которого мы приехали, жил человек
Его работа тогда заключалась в плавании на лодке.
И он всегда много рассказывал нам о своей жизни
У него были серьезные проблемы с миром
Пришла буря и огромная волна
Ударил свой корабль, который разбился о риф
После этого мужчина больше не появлялся
(Пепел к пеплу, пыль к пыли)
Чтобы добраться до сути всех его историй
Решили пойти на дно с подводной лодкой
И поэтому мы позволяем себе тонуть много часов
Но погиб, прежде чем мы спустились
И так мы дрейфовали в мире без света
Мир холодной и уродливой рыбы
Полный вихревых течений и скалистых краев
Пока мы не заплыли в сеть
Мы все живем в маленькой желтой подводной лодке
Подводная лодка, подводная лодка
Мы все живем в маленькой желтой подводной лодке
Подводная лодка, подводная лодка
Мы все живем в маленькой желтой подводной лодке
Подводная лодка, подводная лодка
Потому что что-то потянуло нас сюда
20 000 лье под водой
У нас не было причин жаловаться
Очень строгие правила всех раздражали
Но и их было нетрудно понять.
Итак, мы позволяем себе дрейфовать в шортах-бермудах
Потому что с отрицательным давлением вы все равно находитесь под давлением
И не важно гигантский это осьминог или рыба фугу
В конце тех дней все были угнетены
Все говорили, что это было здорово, но ждали чудес
Омары пошли голосовать, а киты ели лобстеров
Мы остались проигравшими в игре прилива
Мы заснули в окружении рыб
Когда полюса растаяли, океан расширился.
Затем поднялся уровень моря, волны превратили портовые кроты в замки из песка.
Однажды море заберет все
Мы больше не верили, что нас освободят
Когда нас вытащили дрифтерными сетями
Но они дали нам полотенца и вытерли нас
И они отвезли нас в гавань на своей рыбацкой лодке.
Все, кто что-то хотел, нашли нас там, в дайв-баре
Никому нечего было сказать, там все к чертям собачьим
Что моряк делает со своей жизнью
Если все говорят, что то, о чем они говорят, это просто матросская пряжа
Только молодежь слушала, когда мы рассказывали истории
Когда был шторм, мы вышли в море и подняли паруса
Мы выкурили последний окурок у перил
Когда корабль разбился, о скалу утеса
Нас больше никто не видел, и люди уже говорили
На следующий день моряки и экспедиция
Найдите дно с помощью маленькой желтой подводной лодки.
После прилива наступает отлив, после отлива – прилив
«20 000 лье под водой»
"В маленькой желтой подводной лодке"
«Итак, мы позволяем себе тонуть много часов»
"И так мы дрейфовали"
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Cowboys 2015
Das Lied der Partei ft. ANTILOPEN GANG 2020
Alkilopen 2015
Mach mit 2015
Stück Dreck 2015
Chocomel und Vla 2015
Wir sind es 2015
Molotowcocktails auf die Bibliotheken 2015
Lied gegen Kiffer 2020
Neoliberale Subkultur 2015
Insolvenzverwalter 2015
Stimmen aus dem Sumpf 2015
Abwasser 2015
DIE KYNGZ SIND BACK!!!1 2015
Leben eines Rappers 2015
Pepsi und Basmatireis 2020
Hokus Pokus 2020
Plan B 2020
Army Parka 2020
Gestern war nicht besser 2017

Тексты песен исполнителя: ANTILOPEN GANG

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Xerox Xmas Letter 1997
A White Dream 2002
Coração Machucado 2020
Xote Da Saudade ft. Elba Ramalho 2009
Moon River 2006
Gypsy 1987
L'oseille à la bouche ft. Infinit' 2014