Перевод текста песни Trenn dich - ANTILOPEN GANG

Trenn dich - ANTILOPEN GANG
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Trenn dich , исполнителя -ANTILOPEN GANG
Песня из альбома: Abbruch Abbruch
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:23.01.2020
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписи:JKP Jochens Kleine Plattenfirma
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Trenn dich (оригинал)Разделись (перевод)
Als deine große Liebe dich verlassen hat Когда твоя большая любовь оставила тебя
Bist du erstmal umgeklappt Ты перевернулся первым?
Heute bist du dankbar, denn du hättest nie den Mut gehabt Сегодня вы благодарны, потому что у вас никогда не хватило бы мужества
Du wolltest die Beziehung irgendwie noch retten Вы хотели как-то спасти отношения
Alle redeten dir ein, ihr müsstet für einander kämpfen Все говорили вам, что вы должны бороться друг за друга
So ein Quatsch Какая ерунда
Alles war dumm seit langer Zeit Все давно было глупо
Ihr hattet euch daran gewöhnt, gemeinsam unglücklich zu sein Вы привыкли быть несчастливыми вместе
Heute kannst du dich über die Trennung richtig freuen Сегодня можно по-настоящему порадоваться разлуке
Hast ein paar Wochen geheult Ты плакала несколько недель
Aber dann warst du wie neu Но тогда ты был как новый
Schluss machen ist besser als Frust haben Расставание лучше, чем разочарование
Wer will sich mit Problemen rumschlagen Кто хочет разобраться с проблемами
Nach dem Sommer kommt der Herbst После лета приходит осень
Nach der Hochzeit kommt die Scheidung За свадьбой следует развод
Irgendwann kommt der Zeitpunkt Когда-нибудь придет время
Für die Entzweiung Для отдела
Wenn du keine Liebe mehr spürst und Когда ты больше не чувствуешь любви и
Wenn du verzweifelt bist Когда ты в отчаянии
Wenn alle sagen, dass du durchhalten musst, auch Если все говорят, что ты тоже должен упорствовать
Wenn es nicht weitergeht Если дальше не пойдет
Lass los, nimm deinen Mut zusammen Отпусти, соберись с духом
Die Trennung ist für beide eine Chance Разлука — это возможность для обоих
Lass los, nimm deinem Mut und dann Отпустите, наберитесь смелости, а затем
Beende die Beziehung so schnell du kannst Прекратите отношения, как только сможете
Männer sind so sauer, wenn sich Frauen von ihnen trennen Мужчины очень злятся, когда женщины расстаются с ними
Schlagen wild um sich herum und können ihr Trauma niemals stemmen Они дико набрасываются и никогда не смогут снять свою травму
Sie vergreifen sich im Ton oder greifen nach Pistolen Они делают ошибки в тоне или тянутся к пистолетам
Beleidigen und drohen, schreiben weinerliche Poesie Оскорблять и угрожать, писать слезливые стихи
Und Lieder, die nur so triefen vor Selbstmitleid И песни, которые просто пропитаны жалостью к себе
Halten es für große Kunst, wenn man die Ex beleidigt Считай большим искусством оскорблять своего бывшего
Lächerliche Lyrik über Trennungsschmerz von Männern Нелепая лирика о мужской боли расставания
Die mal dachten, dass die Liebe nie zu Ende gehen könne Кто когда-то думал, что любовь никогда не закончится
Sehr romantisch, doch gehen Beziehungen in die Brüche Очень романтично, но отношения распадаются
Wird der Freundeskreis gespalten, es kursieren die Gerüchte Если круг друзей раскололся, ходят слухи
Drama á la Gala Драма а ля Гала
Bis sich einer verknallt Пока кто-нибудь не влюбится
Wenn’s mit Rap nicht klappt, werd' ich Scheidungsanwalt Если рэп не получится, я стану адвокатом по разводам
Wenn du keine Liebe mehr spürst, und Когда ты больше не чувствуешь любви, и
Wenn du verzweifelt bist Когда ты в отчаянии
Wenn alle sagen, dass du durchhalten musst, auch Если все говорят, что ты тоже должен упорствовать
Wenn es nicht weitergeht Если дальше не пойдет
Lass los, nimm deinen Mut zusammen Отпусти, соберись с духом
Die Trennung ist für beide eine Chance Разлука — это возможность для обоих
Lass los, nimm deinem Mut und dann Отпустите, наберитесь смелости, а затем
Beende die Beziehung so schnell du kannst Прекратите отношения, как только сможете
Liebe ist schon schwer, aber wie Beziehung’n fair Любовь сложна, но, как и отношения, это справедливо
Auseinandergehen hab ich in Liebesliedern nie gehört Я никогда не слышал расставания в песнях о любви
Man kann das nirgendswo lernen, dabei wär' es an der Zeit Этому нигде нельзя научиться, но пора
Denn nur wer sich trennen kann, ist frei Потому что свободны только те, кто может разделить
Früher waren Familien immer Zwangsgemeinschaften В прошлом семьи всегда были вынужденными сообществами.
Frauen wurden Männern einfach angeheiratet Женщины просто выходили замуж за мужчин
Paare, die Beziehungen führen, haben sich heute gerne Пары, которые сегодня в отношениях, нравятся друг другу
Das ist eine Errungenschaft der Moderne Это достижение современности
Im Namen der Liebe plädier' ich für Trennung Во имя любви я умоляю о разлуке
Es ist prima, dass wir das jetzt können здорово, что теперь мы можем
Niemand soll sein Leben teilen mit irgendeinem Arsch Никто не должен делить свою жизнь с какой-то задницей
Nur weil ihm oder ihr die Familie sowas sagt Просто потому, что его или ее семья так говорит
Wenn du keine Liebe mehr spürst, und Когда ты больше не чувствуешь любви, и
Wenn du verzweifelt bist Когда ты в отчаянии
Wenn alle sagen, dass du durchhalten musst, auch Если все говорят, что ты тоже должен упорствовать
Wenn es nicht weitergeht Если дальше не пойдет
Lass los, nimm deinen Mut zusammen Отпусти, соберись с духом
Die Trennung ist für beide eine Chance Разлука — это возможность для обоих
Lass los, nimm deinem Mut und dann Отпустите, наберитесь смелости, а затем
Beende die Beziehung so schnell du kannst Прекратите отношения, как только сможете
Wenn du keine Liebe mehr spürst, und Когда ты больше не чувствуешь любви, и
Wenn du verzweifelt bist Когда ты в отчаянии
Wenn alle sagen, dass du durchhalten musst, auch Если все говорят, что ты тоже должен упорствовать
Wenn es nicht weitergeht Если дальше не пойдет
Lass los, nimm deinen Mut zusammen Отпусти, соберись с духом
Die Trennung ist für beide eine Chance Разлука — это возможность для обоих
Lass los, nimm deinem Mut und dann Отпустите, наберитесь смелости, а затем
Beende die Beziehung so schnell du kannstПрекратите отношения, как только сможете
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: