Перевод текста песни Spring - ANTILOPEN GANG

Spring - ANTILOPEN GANG
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Spring , исполнителя -ANTILOPEN GANG
Песня из альбома: Aversion
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:06.11.2014
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписи:JKP Jochens Kleine Plattenfirma

Выберите на какой язык перевести:

Spring (оригинал)Весна (перевод)
Wenn du springen willst, spring, spring vom Balkon Хочешь прыгать, прыгай, прыгай с балкона
Aus dem 16. Stock mit dem Kopf auf Beton С 16 этажа головой о бетон
Du bist frei, du bist frei und ich muss dir verzeihen Ты свободен, ты свободен, и я должен тебя простить
Nur du selbst hast das Recht es für dich zu entscheiden Только вы имеете право решать за себя
Wenn du aufhör'n willst, tu' es, egal ob ich’s versteh' Если хочешь остановиться, делай это, неважно, понимаю ли я это.
Denn wir wissen schon längst, dass nichts folgt, wenn wir geh’n Потому что мы давно знаем, что ничего не последует, если мы уйдем.
Nur die Stimme verstummt, nimm die Schmerzen in Kauf Только голос замолкает, прими боль
Und das Nichts übernimmt und der Druck löst sich auf И ничто берет верх, и давление растворяется
Und ich kann dich nicht halten, sag, wär' es mein Recht И я не могу удержать тебя, скажем, если бы это было мое право
Dich zu halten, nur weil es mich sehr tief verletzt? Держать тебя только потому, что мне очень больно?
Wenn du gehen willst, geh, wenn du springen willst, spring Хочешь гулять - иди, хочешь прыгать - прыгай
Mit dem Kopf in der Schlinge am Dachbalken zieh’n Потяните за балку крыши головой в петле
Und ich kann dich nicht halten, sag, wär' es mein Recht И я не могу удержать тебя, скажем, если бы это было мое право
Dich zu halten, nur weil es mich sehr tief verletzt? Держать тебя только потому, что мне очень больно?
Wenn du gehen willst, geh, wenn du springen willst, spring Хочешь гулять - иди, хочешь прыгать - прыгай
Die Rasierklinge langsam an’s Handgelenk führ'n Медленно поднесите лезвие бритвы к запястью.
Wenn du schießen willst, schieß, halt den Lauf an den Kopf Хочешь стрелять, стреляй, держи ствол у головы
Wozu hast du seit Jahren den Aufstand geprobt? Что вы бунтовали в течение многих лет?
Wenn du es gar nicht mehr schätzt, dann verzichte auf’s Leben Если ты больше не ценишь это вообще, то откажись от жизни
Wenn du weißt, dass nichts gehen wird, musst du wohl gehen Если ты знаешь, что ничего не выйдет, ты должен уйти
Du bist frei, du bist frei, du bist absolut frei Ты свободен, ты свободен, ты абсолютно свободен
Gib niemand' die Last, Grund zu sein, dass du bleibst Не давайте никому бремя быть причиной остаться
Wer dich liebt, wer dich wirklich liebt, muss dir verzeihen Тот, кто любит тебя, кто действительно любит тебя, должен простить тебя
Niemand außer dir selbst kann es für dich entscheiden Никто не может решить это за вас, кроме вас самих
Und sie können dich nicht halten, sag, wär' es ihr Recht И они не могут вас удержать, скажем, если бы это было их правом
Dich zu halten, nur weil es sie sehr tief verletzt? Держать тебя только потому, что это причиняет ей очень глубокую боль?
Wenn du gehen willst, geh, wenn du springen willst, spring Хочешь гулять - иди, хочешь прыгать - прыгай
Mit dem Kopf in der Schlinge am Dachbalken zieh’n Потяните за балку крыши головой в петле
Und sie können dich nicht halten, sag, wär' es ihr Recht И они не могут вас удержать, скажем, если бы это было их правом
Dich zu halten, nur weil es sie sehr tief verletzt? Держать тебя только потому, что это причиняет ей очень глубокую боль?
Wenn du gehen willst, geh, wenn du springen willst, spring Хочешь гулять - иди, хочешь прыгать - прыгай
Doch vielleicht liegst du falsch und wir kriegen das hin Но может ты ошибаешься и мы разберемся
(Wir kriegen das hin, wir kriegen das hin) (Мы получим это, мы получим это)
(Ich glaub' du liegst falsch, doch, wir kriegen das hin) (Я думаю, вы ошибаетесь, но мы можем это решить)
(Ich glaub' du liegst falsch, doch, wir kriegen das hin) (Я думаю, вы ошибаетесь, но мы можем это решить)
Ich glaub' du liegst falsch, doch, wir kriegen das hin Я думаю, ты ошибаешься, но мы можем это сделать.
Du und Ich, Ich und Du, komm wir bilden ein Team Ты и я, я и ты, давайте сформируем команду
Du bist frei, sagst du nein Ты свободен, ты говоришь нет
Du bist frei, sagst du ja Ты свободен, ты говоришь да
Es wird nichts mehr sein oder es wird nichts mehr sein, wie es war Ничего не будет, или все будет так, как было
Wie du willst, wenn du springen willst, spring Как хочешь, если хочешь прыгать, прыгай
Aber willst du es wirklich?Но действительно ли вы этого хотите?
Es gibt kein Zurück Нет пути назад
Du und Ich, Ich und Du, komm wir bilden ein Team Ты и я, я и ты, давайте сформируем команду
Es wird nichts mehr sein oder es wird nichts mehr sein, wie es war Ничего не будет, или все будет так, как было
Es wird nichts mehr sein oder es wird nichts mehr sein, wie es war Ничего не будет, или все будет так, как было
Es wird nichts mehr sein oder es wird nichts mehr sein, w-Больше ничего не будет или больше ничего не будет, ж-
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: