Перевод текста песни Outlaws - ANTILOPEN GANG

Outlaws - ANTILOPEN GANG
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Outlaws, исполнителя - ANTILOPEN GANG. Песня из альбома Aversion, в жанре Рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 06.11.2014
Лейбл звукозаписи: JKP Jochens Kleine Plattenfirma
Язык песни: Немецкий

Outlaws

(оригинал)
Same ama- … oro khele- …
… o Roma, daje
Schon in der Schule ließen sie mich spüren, dass ich anders bin
Als alle anderen — Statt mit Markenschuhen anzugeben und Fußballsammelbildchen
in die Hefte zu kleben
Zog ich es vor, ganz alleine in meiner Ecke zu stehen
Die anderen machten Witze auf Kosten von Behinderten und Homosexuellen,
aber ich sah keinen Sinn darin
Das ist blasse Maskerade, alles Kasperletheater, heute sind genau die selben
Leute Anlageberater, Richter und Polizisten und ich bin heute Rapper
Auf dem Juice-Cover zeigen sie nur lauter dumme Männer
Und ich zieh es wieder vor, in meiner Ecke zu stehen
Es ist wie damals auf dem Schulhof: dasselbe Problem
Ich gebe keinen Fick auf gute Plattenkritiken, sollen Journalisten,
die von uns seit Jahren nichts wissen wollen
Weiter Chauvinisten pushen, die ich niemals featuren würde
Danger Dan — Ich bin ein Verlierer mit Würde!
Antilopen Outlaws, ja, wir sind die Außenseiter
Leute, die so sind wie wir gibt’s da draußen haufenweise
Wir sind die Armee der Kaputten und der Hässlichen
Der Trottel und der Opfer, die alleine in der Ecke stehen
Antilopen Outlaws, ja, wir sind die Außenseiter auf eurer Trauerfeier
Wo ist das Problem?
Wir haben wirklich keinen Grund, dieses Game zu übernehmen,
denn
Deutschrap muss sterben, damit wir Leben können
Ich war ein seltsames Kind, ich hab niemals gespielt
Was die anderen Kinder machten hat mich nie interessiert
Mich haben Freaks fasziniert, ich wollte Punk sein mit drei und
Malte mir Totenköpfe auf meine Kleidung
Durch mein Kinderzimmer dröhnten Heavy-Metal-Kassetten von den
Hausbesetzerfreunden meiner Eltern
Meine Lehrer und die Mitschüler kamen nicht an mich ran
Ich las den ganzen Tag nur Bücher die nicht altersgerecht waren
Die anderen waren angepasste handzahme Idioten
Ich sagte wie es war und sie begannen mich zu mobben
Seitdem weiß ich im Zweifel bleib ich lieber allein
Wenn sich die Mehrheit faschisiert musst du Minderheit sein
Und heute kommen die Leute, die sich früher immer lustig machten
Schön auf mein Konzert und wollen mir auf die Schulter klopfen
Doch ich schüttel keine Hände und ich spreche nicht mit Ihnen
Dem Feind gegenüber ist ein Trennungsstrich zu ziehen -Mao
Antilopen Outlaws, ja, wir sind die Außenseiter
Leute, die so sind wie wir gibt’s da draußen haufenweise
Wir sind die Armee der Kaputten und der Hässlichen
Der Trottel und der Opfer, die alleine in der Ecke stehen
Antilopen Outlaws, ja, wir sind die Außenseiter auf eurer Trauerfeier
Wo ist das Problem?
Wir haben wirklich keinen Grund, dieses Game zu übernehmen,
denn
Deutschrap muss sterben, damit wir Leben können
Ich weiß, was es heißt, nicht dazuzugehören
Doch hab Umzug für Umzug damit ungehen gelernt
Große Fresse haben — Sich nicht testen lassen
Die andern fertig machen, bevor sie dich fertig machen
Lächeln und Hassen
Die Starken definierten ihre Stärken über die Schwächen der Schwachen
Und ich konnte ihre Fratzen nicht ertragen
Daniel wollte meine Feinde vor der Schule abfangen und schlagen
Also was?
Ich wollte den ganzen Tag nur schlafen
Hab die Schule gemieden — wurde verwiesen
De facto war das die Entlassung aus dem Knast
Ich hab nicht gepasst und wurd nicht passend gemacht
Und heute erlebe ich ein Déjà-vu, ich seh’s nicht ein, mich als Teil einer
Szene zu fühlen
Ich seh’s nicht ein, mit irgendeinem von euch down zu sein
Antilopen ist die Festung der Außenseiter
Antilopen Outlaws, ja, wir sind die Außenseiter
Leute, die so sind wie wir gibt’s da draußen haufenweise
Wir sind die Armee der Kaputten und der Hässlichen
Der Trottel und der Opfer, die alleine in der Ecke stehen
Antilopen Outlaws, ja, wir sind die Außenseiter auf eurer Trauerfeier
Wo ist das Problem?
Wir haben wirklich keinen Grund, dieses Game zu übernehmen,
denn
Deutschrap muss sterben, damit wir Leben können
Mir wurde klar, dass alle Menschen meine Feinde sind
Kein Bock auf meine Lehrer und Klassenkameraden
Statt mit anderen zu hängen saß ich allein vorm PC
Mir wurde klar, dass alle Menschen meine Feinde sind
Und mich deswegen dafür hassen, dass ich bin wie ich bin

Вне закона

(перевод)
Тот же ама-...оро кхеле-...
... о Рома, даже
Даже в школе они заставляли меня чувствовать, что я другой
Чем все остальные — вместо того, чтобы хвастаться фирменной обувью и собирать футбольные карточки
заклеить в тетрадях
Я предпочитал стоять в полном одиночестве в своем углу
Остальные шутили над инвалидами и гомосексуалистами,
но я не видел в этом смысла
Это бледный маскарад, все шоу Панча и Джуди сегодня точно такие же
Люди инвестиционные консультанты, судьи и полицейские, а сегодня я рэпер
На обложке Juice изображены только глупые мужчины.
И я предпочитаю снова стоять в своем углу
Как тогда на школьном дворе: та же проблема
Мне плевать на хорошие рецензии на пластинки, если журналисты,
которые годами ничего не хотели от нас знать
Продолжайте толкать шовинистов, которых я бы никогда не представил
Danger Dan — я неудачник с достоинством!
Антилопы вне закона, да, мы неудачники
Таких, как мы, полно
Мы армия сломанных и уродливых
Лох и жертва стоят одни в углу
Антилопы вне закона, да, мы посторонние на вашей панихиде
В чем проблема?
У нас действительно нет причин брать на себя эту игру
потом
Deutschrap должен умереть, чтобы мы могли жить
Я был странным ребенком, я никогда не играл
Меня никогда не интересовало, что делают другие дети
Я был очарован фриками, я хотел быть панком, когда мне было три года и
Нарисовал черепа на моей одежде
Кассеты хэви-метала пронеслись по комнате моего детства
друзья-скваттеры моих родителей
Мои учителя и одноклассники не могли до меня добраться
Я целыми днями читаю только книги, не соответствующие возрасту.
Остальные были конформистскими ручными идиотами
Я сказал, как есть, и они начали издеваться надо мной.
С тех пор я знаю, что когда сомневаюсь, я предпочитаю оставаться один.
Если большинство фашизирует, вы должны быть меньшинством
И сегодня приходят люди, которые смеялись над тобой.
Приятно на моем концерте и хочу похлопать меня по спине
Но я не пожимаю руки и не разговариваю с тобой
Разделительная линия должна быть проведена в сторону врага - Мао
Антилопы вне закона, да, мы неудачники
Таких, как мы, полно
Мы армия сломанных и уродливых
Лох и жертва стоят одни в углу
Антилопы вне закона, да, мы посторонние на вашей панихиде
В чем проблема?
У нас действительно нет причин брать на себя эту игру
потом
Deutschrap должен умереть, чтобы мы могли жить
Я знаю, что значит не принадлежать
Но я научился справляться с этим ход за ходом
Большой рот — не проверяйтесь
Избавьтесь от других, прежде чем они избавятся от вас
улыбаться и ненавидеть
Сильные определяли свои сильные стороны через слабости слабых
И я не мог выдержать их лица
Даниэль хотел перехватить и поразить моих врагов перед школой
И что?
Я просто хотел спать весь день
Избегал школы - был исключен
По сути, это было его освобождение из тюрьмы.
Я не подходил и не подходил
И сегодня у меня дежа вю, я не понимаю, я часть
чувствовать сцену
Я не вижу ни с кем из вас, ребята
Антилопа — оплот аутсайдеров
Антилопы вне закона, да, мы неудачники
Таких, как мы, полно
Мы армия сломанных и уродливых
Лох и жертва стоят одни в углу
Антилопы вне закона, да, мы посторонние на вашей панихиде
В чем проблема?
У нас действительно нет причин брать на себя эту игру
потом
Deutschrap должен умереть, чтобы мы могли жить
Я понял, что все люди мои враги
Не в настроении для моих учителей и одноклассников
Вместо того, чтобы тусоваться с другими, я сидел один перед компьютером
Я понял, что все люди мои враги
И ненавидь меня за то, кто я
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Cowboys 2015
Das Lied der Partei ft. ANTILOPEN GANG 2020
Alkilopen 2015
Mach mit 2015
Stück Dreck 2015
Chocomel und Vla 2015
Wir sind es 2015
Molotowcocktails auf die Bibliotheken 2015
Lied gegen Kiffer 2020
Neoliberale Subkultur 2015
Insolvenzverwalter 2015
Stimmen aus dem Sumpf 2015
Abwasser 2015
DIE KYNGZ SIND BACK!!!1 2015
Leben eines Rappers 2015
Pepsi und Basmatireis 2020
Hokus Pokus 2020
Plan B 2020
Army Parka 2020
Gestern war nicht besser 2017

Тексты песен исполнителя: ANTILOPEN GANG

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Вернулся-таки я в Одессу 2023
Oz of Crack 2019
Maschio dove sei 1994
It Happens Every Day 2012
Heimweh nach dem Kurfürstendamm 2015
I’m Scared 2012
Stress 2018
Out Of This World 2012